Original | Traduzione danese / Dansk oversættelse / Danish translation ... |
FRAGEN EINES LESENDEN ARBEITERS | EN LÆSENDE ARBEJDER SPØRGER |
| |
Wer baute das siebentorige Theben? | Hvem byggede Theben med de syv porte? |
In den Büchern stehen die Namen von Königen. | I bøgerne står der nogle kongers navne. |
Haben die Könige die Felsbrocken herbeigeschleppt? | Har kongerne da slæbt klippeblokkene derhen? |
Und das mehrmals zerstörte Babylon | Og Babylon, der blev lagt øde så tit, |
Wer baute es so viele Male auf? In welchen Häusern | hvem genopbyggede den hver gang? I hvilke huse |
Des goldstrahlenden Lima wohnten die Bauleute? | i det guldskinnende Lima boede de, der byggede byen? |
Wohin gingen an dem Abend, wo die Chinesische Mauer fertig war | Og den aften, da den kinesiske mur var færdig, |
Die Maurer? Das große Rom | hvor gik murerne så hen? Det store Rom |
Ist voll von Triumphbögen. Wer errichtete sie? Über wen | er fuld af triumfbuer. Hvem triumferede Cæsarerne over? |
Triumphierten die Cäsaren? Hatte das vielbesungene Byzanz | Boede folk i det højt besungne Byzants |
Nur Paläste für seine Bewohner? Selbst in dem sagenhaften Atlantis | udelukkende i paladser? Selv i det sagnagtige Atlantis |
Brüllten in der Nacht, wo das Meer es verschlang | brølede dog de druknende den nat, |
Die Ersaufenden nach ihren Sklaven. | da havet opslugte byen, på deres slaver. |
| |
Der junge Alexander eroberte Indien. | Den unge Aleksander erobrede Indien. |
Er allein? | Han alene? |
Cäsar schlug die Gallier. | Cæsar slog gallerne. |
Hatte er nicht wenigstens einen Koch bei sich? | Havde han i det mindste ikke en kok med sig? |
Philipp von Spanien weinte, als seine Flotte | Filip af Spanien græd, da hans flåde |
Untergegangen war. Weinte sonst niemand? | var gået ned. Var der ellers ingen, der græd? |
Friedrich der Zweite siegte im Siebenjährigen Krieg. Wer | Frederik den Anden sejrede i syvårskrigen. |
Siegte außer ihm? | Hvem sejrede foruden ham? |
| |
Jede Seite ein Sieg. | Hver side en sejr. |
Wer kochte den Siegesschmaus? | Hvem lavede maden til sejrsgildet? |
Alle zehn Jahre ein großer Mann. | Hvert tiår sin store mand. |
Wer bezahlte die Spesen? | Hvem betalte omkostningerne? |
| |
So viele Berichte. | Så mange beretninger. |
So viele Fragen. | Så mange spørgsmål. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.