Πόσες καρδούλες κλάψανε
Stratos Payoumtzis (Tembelis) / Στράτος Παγιουμτζής (Τεμπέλης)
Loading...
| Traduzione italiana di Riccardo Venturi
|
ΠΌΣΕΣ ΚΑΡΔΟΎΛΕΣ ΚΛΆΨΑΝΕ | QUANTI CUORI HANNO PIANTO |
| |
Πόσες καρδούλες κλάψανε | Quanti cuori hanno pianto |
σ’ αυτά τα μαύρα χρόνια | in questi anni neri |
που ζήσαμε μες τη σκλαβιά | che abbiam vissuto in schiavitù |
και μες στην καταφρόνια. | e nell'umiliazione. |
| |
Πόσα κορμάκια πήγανε | Quanti corpi son morti, |
και νιάτα έχουν σβήσει | quanti giovani si son spenti |
και πόσα σπίτια απ’ άδικο | e quante case, ingiustamente, |
για πάντα έχουν κλείσει. | per sempre si sono chiuse. |
| |
Η "μαύρη" με το Γερμανό | I “neri” assieme ai tedeschi |
έγιναν η αιτία | sono stati la causa |
που το λαό μας ρίξανε | che han gettato il nostro popolo |
σε τόση δυστυχία. | in una tale sventura. |
| |
Ας όψονται οι αίτιοι | Stiano attenti i colpevoli |
που κάψαν την καρδιά μας | che ci hanno bruciato il cuore |
και πλούτισαν και γλέντησαν | gozzovigliando e arricchendosi |
με την απελπισιά μας. | con la nostra disperazione. |