Todo cambia
Julio NumhauserOriginal | Traducanzone in italiano di Andrea Buriani |
TODO CAMBIA Cambia lo superficial cambia también lo profundo cambia el modo de pensar cambia todo en este mundo Cambia el clima con los años cambia el pastor su rebaño y así como todo cambia que yo cambie no es extraño cambia el más fino brillante de mano en mano su brillo cambia el nido el pajarillo cambia el sentir un amante Cambia el rumbo el caminante aunque esto le cause daño y así como todo cambia que yo cambie no es extraño Cambia, todo cambia Cambia, todo cambia Cambia, todo cambia Cambia, todo cambia cambia el sol en su carrera cuando la noche subsiste cambia la planta y se viste de verde en la primavera Cambia el pelaje la fiera cambia el cabello el anciano y así como todo cambia que yo cambie no es extraño Pero no cambia mi amor por mas lejos que me encuentre ni el recuerdo ni el dolor de mi tierra y de mi gente Y lo que cambió ayer tendrá que cambiar mañana así como cambio yo en esta tierra lejana. Cambia, todo cambia... | TUTTO CAMBIA Cambia ciò che è superficiale, come ciò che è profondo cambia il modo di pensare, cambia tutto in questo mondo. Cambia il clima poi negli anni e il pastore cambia armenti, così come tutto cambia anch'io cambio con gli eventi. Cambia anche in un brillante, mano a mano, il suo splendore, cambia nido il passerotto, cambia tutto anche in amore. Cambia vento ed al viandante si fa il porto più lontano, così come tutto cambia, che io cambi non è strano. Cambia, tutto cambia Cambia, tutto cambia Cambia, tutto cambia Cambia, tutto cambia . Cambia il sole la sua corsa, quando è l'ora e si fa sera, e la pianta si riveste .... di verde in primavera. Cambia il manto della fiera, e i capelli dell'anziano, così come tutto cambia, che io cambi non è strano. Ma non cambierà il mio amore, per quanto io ne abbia, né il ricordo di mia terra, la mia gente, la sua rabbia. Ciò che è cambiato ieri, cambierà certo domani e così cambiamo noi, che da troppo siam lontani. |