Originale | Versione italiana di Lorenzo Masetti |
HELLO BONJOUR | HELLO BONJOUR |
| |
I don’t need a passport to walk on this earth | Non ho bisogno di passaporto per camminare su questa terra |
Anywhere I go ’cause I was made of this earth | Dovunque vada perché sono fatto di questa terra |
I'm born of this earth, I breathe of this earth | Sono nato da questa terra, respiro da questa terra |
And even with the pain I believe in this earth | E anche con il dolore, credo in questa terra |
so I wake up in every mornin' and I'm steppin' out the door | così mi sveglio tutti i giorni e faccio un passo fuori dalla porta |
I got faith in the sky | ho fede nel cielo |
faith in the one | fede nell'uno |
faith in the people rockin' underneath the sun | fede nella gente che si si dondola sotto il sole |
'cause every bit of land is a holy land | perché ogni granello di terra è una terra santa |
and every drop of water is a holy water | e ogni goccia d'acqua è acqua santa |
and so don’t tell a man that he can’t come here | e quindi non dire ad un uomo che non può venire qui |
'cause he got brown eyes and a wavy kind of hair, | perché ha gli occhi castani, e i capelli mossi, |
And don’t tell a woman that she can’t go there | e non dire a una donna che non può andare là |
‘Cause she prays a little different to a god up there, | perché prega in modo un po' differente un qualche dio lassù |
| |
You say you’re a Christian ’cause God made you, | Dici di essere cristiano, perché Dio ti ha creato |
You say you’re a Muslim ’cause God made you, | Dici di essere musulmano, perché Dio ti ha creato |
You say you’re a Hindu and the next man a Jew | Dici di essere un indù e quello dopo è un ebreo |
And we all kill each other 'cause god told us to? NAH! | e ci ammaziamo l'un l'altro perché Dio ce l'ha ordinato? NAH! |
| |
Hello, hello! | Hello, hello! |
Bonjour, bonjour! | Bonjour, bonjour! |
Hola, hola! | Hola, hola! |
Konnichiwa, konnichiwa wa! | Konnichiwa, konnichiwa wa! |
| |
Follow me | Seguimi |
let me take to the dancehall | lasciati portare in pista |
now to come a rock this rhythm | ora a ballare questo ritmo |
Follow me | Seguimi |
let me take to the dancehall | lasciati portare in pista |
now to come a skankin' | ora per ballare lo ska |
Follow me | Seguimi |
let me take to the dancehall | lasciati portare in pista |
now to come a rock this rhythm | ora per ballare questo ritmo |
Follow me | Seguimi |
let me take to the dancehall | lasciati portare in pista |
in a Spearhead style | in stile Spearhead |
Now hear this! | Adesso ascolta! |
So you dance to the rhythm | Allora danza al ritmo |
bounce to the rhythm | salta a ritmo |
shake to the rhythm | scuotiti a ritmo |
and you roll the rhythm | e muoviti a ritmo |
sweat to the rhythm | suda a ritmo |
get wet to the rhythm | bagnati a ritmo |
make love to the rhythm | fai l'amore a ritmo |
clean up to the rhythm | ripulisci a ritmo |
when you movin' | quando ti muovi |
you come alive | diventi vivo |
and when ya grooving in rhythm we survive | e quando segui il groove a ritmo sopravviviamo |
so don't panic, don't panic | quindi niente panico, niente panico |
no drum machine | niente batteria elettronica |
this is all organic | questo è tutto organico |
just Sly and Robbie on the drums and the bass | solo Sly e Robbie alla batteria e al basso |
Stickie on percussion and we mashin' up the place | Stickie alle percussioni e conquistiamo il posto |
givin' you a beat you can rock and rool to | ti diamo un ritmo per ballare e scuoterti |
givin' you a sound you can shake your soul | ti diamo un sound per scuotere l'amima |
to so hip hoppas punk rockas | quindi hip hoppers punk rockers |
roots rockas even wood stockas | rood rockers ed anche rifornitori di legno |
don't need a passport | nessun bisogno di passaporto |
just send a postcard | manda solo una cartolina |
send me a message, let me know how you are | mandami un messaggio, fammi sapere dove sei |
whether you're walkin' or drivin' in your car | se stai camminando o guidando la macchina |
throw your hands high and | alza le mani e |
tell me who you are | dimmi chi sei |
| |
Bubble from Nigeria to Botswana | Spumeggia dalla Nigeria al Botswana |
Bubble Botswana to Ethipia | Spumeggia Botswana all'Etiopia |
Bubble Ethipia to Zimbabwe | Spumeggia Etiopia allo Zimbabwe |
now bubble Zimbabwe to Mexicana | Spumeggia dallo Zimbabwe al Messico |
Bubble Mexico to Braziliana | Spumeggia Messico al Brasile |
Bubble Brazilia to Americana | Spumeggia Brasile all'America |
Bubble from America to Japan | Spumeggia dall'America al Giappone |
Bubble from Japan to China | Spumeggia dal Giappone alla |
Bubble form a China to a Pakistana | Spumeggia dalla Cina al Pakistana |
Bubble from a Pakistan to Australia | Spumeggia dal Pakistan all'Australia |
Bubble from Australia to Palestina | Spumeggia dall'Australia alla Palestina |
Bubble from a Palestine to Israel | Spumeggia dalla Palestina a Israele |
Bubble bubble booyaka | Spumeggia booyaka |
Jamaica | Gamaica |
Bubble to Italia, España, Britania | Spumeggia in Italia, España, Bretagna |
Bubble bubble dance to the sound | Spumeggia balla al suono |
| |
Hello, hello! | Hello, hello! |
Bonjour, bonjour! | Bonjour, bonjour! |
Hola, hola! | Hola, hola! |
Konnichiwa, konnichiwa wa! | Konnichiwa, konnichiwa wa! |