Lingua   

El Ghorba

Daniele Sepe
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana dal libretto dell'album
EL GHORBAESILIO
ينقيرلحلما للفربه يتيهسلها الضرر
هذه الغربي رهذهعل لحهللضا
خايسطلن ضها رفع عالما
نييلعي يلالسسانيث
طنخلطديييعح العنصري-
Lo chiamano Esilio
Questo è l'esilio, e queste le sue condizioni
Viviamo in esso e nei suoi tormenti
هتك كم للحرظراطمبته
لوطني-ع للسربم
Dov'è l'umanità?
Si è confusa col razzismo
Dov'è la democrazia? Dov'è la libertà?
العنصري- ساننث هذح ا نل لسسنلرع
فيمكن دهوك لعطينيكهاغطمك
من صلاد لملإر وإحلين وماكين
ضايعيين يا ناسسضايعين خسعي
الصيني . ٠
سالناحناعلىعنا للعشالع»عذاالزث
حادفسيهع في يط بلسان العيان
مسشثلمنيينيلي مريما
Da un paese all'altro, erranti e perduti, perdenti, perdenti e senza prospettive
Costretti a vivere in questo mondo, percorriamo i sentieri dell'impossibile
ونجاة لدحلوي لمييعاI nostri diritti e le nostre speranze sono persi, nessuna fratellanza, nessuna solidarietà
Nessun futuro e nessuna speranza, nessuna stabilità, nessuna sicurezza
فيحظيا وفيه وييمابنا طهتبتيهك
لدحنيبنخييي ولو ثأيم
Emigrati, ovunque emigrati
emigrati dalle nostre patrie ed erranti.
لا مستقبل لالا امالا
لا ا دستظرا ر ولو سالم
سصتهئريك دنا -٠تريك
وبينا وراصلترع
Emigrati, ovunque emigrati
emigrati dalle nostre Patrie ed erranti.
Leva är att välja
och hur hänförande stort är inte valet
mellan betongmuren och dom
sönderfläkta naglarna
En väg som leder hem är den vägen
som är tung att vandra
där var vandrare minus att han är
att han är en fattig man
Vivere è scegliere
quanto è grande la scelta
tra un muro di cemento
e le unghie rotte?
C’è una strada che porta alla meta
pesante percorrerla
e qui ogni viandante
rivede la sua povertà.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org