Lingua   

Ni Dieu ni Maître

Léo Ferré
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione bretone fattaci pervenire da Gwénaëlle Rempart
NI DIU, NI MÈSTRE

La cigarreta sens carbata
Fumada a l'auba democrata
Lo peutiment daus coùs-de-jata
E la paur que para la pauta
Lo ministèri de'queu praire
E puèi la pietat fenestriaira
E lo pelan chanta dins l'aire
NI DIU, NI MÈSTRE

Lo fardèu blave qu'òm empalha
Coma un matau vers las estialas
Que cason fredas sus la lausa
’quela ròsa despetalada
'quel avocat a la maleta
L'auba se bota la veleta
Per una grema de poeta
NI DIU, NI MÈSTRE

'queu bòsc que se ditz de justicia
En s'embrondar dins lo suplicis
Per amoblar lo sacrifici
Emb la sapina de servici
'quela procedura que gaita
Los que la societat rebuta
Pr'amor qu'an chausit dins lor vita
NI DIU, NI MÈSTRE

Quela paraula d'evangèli
Que fai plejar tots los embèfis
E bota dins l'orror civila
De la nobletat e d'estile.
’quela credada sens roseta
’quela paraula de profeta
Io, la repete e vos sovete
NI DIU, NI MÈSTRE
NI DIU, NI MÈSTRE !
NA DOUE NA MESTR

Ar sigaretenn er beure
a vutuner hep kravatenn
gant an druez republikan
hag aon ar re 'astenn ar pav
ministrerezh ar beleg-mañ
hag an druez d'ar prenestr
marteze n'en deus an arval
na doue na mestr

Ar samm drouklivet a baker
evel ur pakad trema'r stered
a gouezhont yen war an dar
hag ar roz-mañ hep petal
ar breutaer gant ar serviedenn
tarzh-an-deiz gant ar voalenn
evit daeroù n'o deus martez'
na doue na mestr

Ar c'hoad a lârer a justis
hag a gresk er gwaskoù
da veurblañ an aberzh
gant ar saprenn-servij
ar prosezerezh a c'hed
ar re a zistaol ar gevredigezh
war zigarez ma n'o deus ket
na doue na mestr

Hag ar gomz avielek-mañ
a laka ar leueoù da blegañ
hag a laka en euzh trevour
an noblañs hag an doare
ar garm dilietet-mañ
ar gomz profedus-mañ
a arc'han ha deoc'h e hetan

NA DOUE NA MESTR
NA DOUE NA MESTR!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org