Lingua   

Desapariciones

Rubén Blades
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione portoghese proveniente da www.musicas.mus.br
DESAPARICIONESDESAPARIÇÕES
Que alguien me diga si han visto a mi esposo
preguntaba la Doña
Se llama Ernesto X, tiene cuarenta años
trabaja de celador, en un negocio de carros
llevaba camisa oscura y pantalón claro
Salió anoche y no ha regresado
y no sé ya qué pensar
Pues esto, antes no me había pasado
ooo...
Alguém me diga se viu meu marido
Perguntava a Doña
Se chama Ernesto x, tem 40 anos
Trabalhava de zelador, em um negocio de carros
Estava de camisa escura e calça clara
Saiu a noite e não regressou
E não sei o que pensar
Pois isto não tinha acontecido antes
Ooo...
Llevo tres días
buscando a mi hermana
se llama Altagracia
igual que la abuela
salió del trabajo pa´ la escuela
llevaba unos Jeans y una camisa clara
no ha sido el novio, el tipo está en su casa
no saben de ella en la PSN ni en el hospital
ooo....
A três dias procuro minha irmã
Se chama Altagracia
Igual a avó
Saiu do trabalho para a escola
Estava de jeans e camisa clara
Não está com o noivo, o tipo está em casa
Não sabem dela no PSN nem no hospital
Ooo...
Que alguién me diga si han visto a mi hijo
es estudiante de pre-medicina
se llama Agustín y es un buen muchacho
a veces es terco cuando opina
lo han detenido, no sé qué fuerza
pantalón claro, camisa a rayas
pasó anteayer
Alguém me diga se viu meu filho
É pré estudante de medicina
Se chama Agustín e é um bom garoto
Às vezes é tinhoso quando opina
O deteram, não sei se à força
Calça clara e camisa
Foi anteontem
A dónde van los desaparecidos
busca en el agua y en los matorrales
y por qué es que se desaparecen
por qué no todos somos iguales
y cuándo vuelve el desaparacido
cada ves que lo trae el pensamiento
cómo se le habla al desaparecido
con la emoción apretando por dentro
oh.......
Para onde vão os desaparecidos?
Procure na água e nos matagais
E por que é que desaparecem?
Porque todos não somos iguais
E quando voltarão os desaparecidos?
Cada vez que traz de volta em seu pensamento
Como se fala ao desaprecido?
Cada vez que o traz em seu pensamento
Como se fala ao desaparecido?
Com a emoção apertando por dentro
Clara, Clara, Clara Quiñones se llama mi madre
ella es, ella es un alma de Dios
no se mete con nadie
Y se la han llevado de testigo
por un asunto que es nada más conmigo
y fue a entregarme hoy por la tarde
y ahora dicen que no saben quién se la llevó
del cuartel
Clara, Clara, Clara Quiñones se cha minha mãe
Ela é, ela é uma alma de Deus
Não se mete com ninguém
E a levaram como testemunha
Por um assunto que não tem mais nada comigo
E fui entregar-me ontem pela tarde
E agora dissem que não sabem quem a levou
Do quartel
Anoche escuché varias explosiones
patún pata patún pete
tiro de escopeta y de revolver
carros acelerados frenos gritos
eco de botas en la calle
toque de puertas por dioses platos rotos
estaban dando la telenovela
por eso nadie miró pa’fuera
De note escuto várias explosões
Patún pata patún pete
Tiros de escopeta e de revolver
Carros acelerados freios e gritos
Eco de botas na rua
Bater na porta para pagar o pato
Estava passando uma telenovela
Por isso ninguém olhou para fora
A dónde van los desaparecidos
busca en agua y en los matorrales
y por qué es que se desaparecen
por qué no todos somos iguales
y cuándo vuelve el desaparecido
cada ves que lo trae el pensamiento
cómo se le habla al desaparecido
con la emoción apretando por dentro.
Para onde vão os desaparecidos?
Procure na água e nos matagais
E por que é que desaparecem?
Porque todos não somos iguais
E quando voltarão os desaparecidos?
Cada vez que traz de volta em seu pensamento
Como se fala ao desaprecido?
Cada vez que o traz em seu pensamento
Como se fala ao desaparecido?
Com a emoção apertando por dentro


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org