Lingua   

C'è forse vita sulla terra?

Pier Paolo Pasolini
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – EST-CE UNE VIE SUR TERRE ? - Marco Valdo M.I...
C'È FORSE VITA SULLA TERRA?EST-CE UNE VIE SUR TERRE ?
  
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
  
È una gioia essere vivi, è bello essere furtivi.C'est une joie d'être vivants, c'est beau être furtifs.
È bello sopravvivere, è dolce saper vivere.C'est beau de survivre, il est doux de savoir vivre.
È bello essere matti, non tenere fede ai fatti,Il est beau d'être fous, ne pas s'en tenir aux faits,
fare tutto tutti nudi e mangiare sassi crudi.Faire tout tout nus et manger des cailloux crus.
  
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
  
Prendi la libertà, la morte non ti avrà.Prends ta liberté, la mort ne t'aura pas.
Prendi quello che vuoi, respira affondo e poiPrends ce que tu veux, respire, coule et puis,
è bello fare l'amore, è bello schiantare il cuore.Il est beau de faire l'amour, il est beau de briser le cœur.
È dolce essere contenti, finché non te ne penti.Il est doux d'être content, tant qu'on ne s'en repent pas
  
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
  
È una gioia essere tristi, fare il male senza esser visti.Il y a une joie à être tristes, à faire le mal sans être vus
È bello essere pigri, mordere come tigri.Il est beau d'être paresseux, de mordre comme des tigres.
È bello essere cattivi e nel vizio molto attivi.Il est beau d'être mauvais et dans le vice fort actifs.
Bello morire per uno scopo, bello vincere a gatto e topo.Beau de mourir pour un but, beau de vaincre au chat et à la souris.
  
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?
C'è forse vita sulla terra?Est-ce une vie sur Terre ?
C'è forse vita nella guerra?Est-ce une vie en guerre ?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org