Canción al Partido Comunista
Anthar López
Original | Versione italiana di Salvo Lo Galbo |
CANCIÓN AL PARTIDO COMUNISTA | CANZONE AL PARTITO COMUNISTA |
Puedo morir como nací, sabedlo | Potrò io morire come sono nato, |
puro, sencillo y optimista | lo so, puro, semplice e ottimista, |
de pie sobre la tierra como un árbol | lasciando come un albero radici |
en las filas del Partido Comunista | nei ranghi del partito comunista, |
en las filas del Partido Comunista | nei ranghi del partito comunista. |
Abrí sobre la tarde mi ventana | Mi ha schiuso la finestra un giorno come |
y me sentí un diestro paisajista | l’impulso di una vena paesaggista. |
oh que bello es pintar para la vida | Che bello esser pittore della vita, |
pintar para el Partido Comunista | pittore del partito comunista, |
pintar para el Partido Comunista | pittore del partito comunista! |
Aquel que amasa sangre entre las nubes | Chi sporca le nuvole di sangue, |
el criminal, el sádico, el guerrista | il criminale, il ladro, il bellicista, |
será aplastado en el mañana limpio | sarà schiacciato un domani pulito |
por el limpio Partido Comunista | dal pulito partito comunista, |
por el limpio Partido Comunista | dal pulito partito comunista. |
Yo quiero que mi sangre fluya fácil | Chi mai vedrà scorrere il mio sangue, |
siempre y a la primera vista | lo dica dal colore a prima vista |
yo no puedo equivocarme, compañeros | che non mi ero sbagliato, che il mio amore |
mi amor es del Partido Comunista | compagni, è del partito comunista, |
mi amor es del Partido Comunista | compagni, è del partito comunista. |
Puedo morir como nací, sabedlo | Potrò io morire come sono nato, |
puro, sencillo y optimista | lo so, puro, semplice e ottimista, |
de pie sobre la tierra como un árbol | lasciando come un albero radici |
en las filas del Partido Comunista | nei ranghi del partito comunista, |
en las filas del Partido Comunista | nei ranghi del partito comunista. |