Lingua   

A Prisoner's Christmas

Gerry O'Glacain
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione tedesca ripresa da questa pagina
UN NOËL DE PRISONNIER

Sur la route l'autre nuit,
Des lumières clignotaient à ma droite,
Mon fiston à coté de moi,
A demandé "Ce sont les illuminations de Noël."

Ce ne sont pas des lumières d'un arbre de Noël,
C'est Long Kesh la sinistre fiston, tu verras en grandissant,
Que les voeux de Noël ne veulent rien dire,
Quand ils sont en Gaëlique en Armagh ou dans les Blocs-H.

C'est un moment de réjouissances,
En famille et entre amis,
Mais beaucoup de foyers sont tristes ce soir,
Qui appellent les absents à la lumière des cierges.

C'est le moment des hommes de bonne volonté,
Et ici, en Irlande, nous y croyons encore,
Je ne hais personne pour sa foi ou ses convictions,
Nous voulons juste la liberté pour nos filles et nos fils.

Quand tu seras grand, fiston, quand tu seras un homme,
Tu hériteras d'un pays meilleur,
Que la pays résonne de paix et de joie,
Que tu n'ais jamais à entendre tes enfants chanter.
WEIHNACHTEN EINES GEFANGENEN

Eines Abends auf der Autobahn
Sah ich rechts von mir Lichter flackern.
Mein kleiner Sohn, der neben mir sass,
Fragte, ob das bunte Lichter für Weihnachten seien.

Das sind keine Lichter für einen Weihnachtsbaum,
Das ist das dunkle Long Kesh, Sohn, du wirst sehen wenn du gross bist,
Dass Weihnachtsfeier rein gar nichts bedeutet
Auf Gälisch, in Armagh, oder im H-Block Flügel.

Es ist die Zeit fuer Feststimmung,
Fuer Fetenspiele und unsere Familien,
Doch viele Häuser sind traurig heute Nacht,
Man flüstert dort den Namen von jemandem bei Kerzenlicht.

Das sind keine Lichter für einen Weihnachtsbaum,
Das ist das dunkle Long Kesh, Sohn, du wirst sehen wenn du gross bist,
Dass Weihnachtsfeier rein gar nichts bedeutet
Auf Gälisch, in Armagh, oder im H-Block Flügel.

Es ist die Zeit des Wohlwollens,
Und hier in Irland glauben wir immer noch daran.
Ich hasse niemanden wegen seines Glaubens,
Wir wollen nur unsere Söhne und Töchter frei sehen.

Das sind keine Lichter für einen Weihnachtsbaum,
Das ist das dunkle Long Kesh, Sohn, du wirst sehen wenn du gross bist,
Dass Weihnachtsfeier rein gar nichts bedeutet
Auf Gälisch, in Armagh, oder im H-Block Flügel.

Wenn du erwachsen bist, mein Sohn,
Wirst du ein besseres Land beerben.
Lass unser Land in Frieden und Freude erklingen,
Du wirst deine Kinder niemals singen hören müssen:

Das sind keine Lichter für einen Weihnachtsbaum,
Das ist das dunkle Long Kesh, Sohn, du wirst sehen wenn du gross bist,
Dass Weihnachtsfeier rein gar nichts bedeutet
Auf Gälisch, in Armagh, oder im H-Block Flügel.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org