Language   

José Maria

Carlos Cano
Back to the song page with all the versions


OriginalIl testo della versione di Manolo Escobar, classe ‎‎1931, scomparso...
JOSÉ MARIA

Una partía
Por la Sierra Morena
va una partía
y el capitán se llama ‎
José María.‎

José María ‎
de tos los bandoleros ‎
de Andalucía
el más fino y valiente ‎
José María.‎

Quién lo diría ‎
que un rey manda en España.
Quién lo diría ‎
cuando en la sierra anda ‎
José María.‎

‎¡Qué maravilla, ‎
quinientos migueletes ‎
y no lo pillan!
Lo buscan por Lucena ‎
y está en Sevilla.‎

Una partía.
Los caciques temblando ‎
de noche y día.
Que viene galopando ‎
José María.‎
POR LA SIERRA MORENA

Por la Sierra Morena
va una partía.
Va una partía,
por la Sierra Morena,
ole ole va una partía.
Por la Sierra Morena
va una partía.
Va una partía
terror de los cortijos
ole ole va una partía
terror de los cortijos
de Andalucía.
Menta y tomillo,
al capitán lo llaman
ole ole menta y tomillo.
Al capitán lo llaman
el Tempranillo.‎

Tiene fama entre el pueblo
de generoso.
De generoso,
tiene fama entre el pueblo
de generoso.
Tiene fama entre el pueblo
de generoso.
De generoso
y entre las cordobesas
de generoso,
y entre las cordobesas
de guapo mozo.
Precio a su vía
ha puesto la justicia
precio a su vía
ha puesto la justicia
de Andalucía.‎

Se burla de alguaciles
y migueletes.
Y migueletes,
se burla de alguaciles
ole, ole y migueletes
Se burla de alguaciles
y migueletes.
Y migueletes,
y cumple siempre todo
ole ole y migueletes,
y cumple siempre todo
lo que promete.
Es su tesoro
repartir con los pobres.
ole ole es su tesoro
repartir con los pobres
su plata y oro.‎

Con veintiocho abriles
José María.
José María,
con veintiocho abriles
José María
con veintiocho abriles
José María.
José María
un día en la alameda
José María,
un día en la alameda
perdió la vía.
Qué pena pena,
de luto se ha vestio
que pena pena,
de luto se ha vestío
Sierra Morena.‎


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org