Jos ei olis armeijoita
Rattus
Loading...
| English translation by Riccardo Venturi
|
SE NON CI FOSSERO ESERCITI | IF THERE'D BE NO ARMIES |
| |
Qualcuno dice che con gli eserciti | Someone says armies help |
si previene la guerra, ma come | prevent war, but how the heck |
cazzaccio รจ possibile? | could this be ?!? |
Chi farebbe la guerra se | Who'd make war |
non ci fossero eserciti? | if there'd be no armies? |
Se non ci fossero eserciti, | If there'd be no armies, |
non ci sarebbero nemmeno le guerre. | there'd be no wars too. |
Hitler avrebbe tentato | Would Hitler have tried |
di conquistare l'Europa | to conquer Europe |
senza un esercito? | without an army? |
E Reagan tenterebbe di conquistare | Would Reagan try to conquer |
il mondo intero senza un esercito? | the whole world without an army? |