Lingua   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleISLANDESE / ICELANDIC
КАТЮША

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла

Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет

Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой *

[*Бар. Уцветали яблони и груши,
Уплыли тумани над рекой
Уходила з берега Катюша
Уносила песенку домой.]
КАТЮША

Vertu til er vorið kallar á þig,
vertu til að leggja hönd á plóg.
Komdu út því að sólskinið vill sjá þig
sveifla haka', og rækta nýjan skóg.
Komdu út því að sólskinið vill sjá þig
sveifla haka', og rækta nýjan skóg.

Stai qui prima che la primavera ti chiami,
stai qui per mettere mano all'aratro.
Esci fuori perché il sole splendente vuole vederti
muovere l'ascia e curare un nuovo bosco.
Esci fuori perché il sole splendente vuole vederti
muovere l'ascia e curare un nuovo bosco.

Stay here before spring calls you
stay here and lay your hands to the plow.
Go out for the sunshine wants to see you
swing the axe and look after a new wood.
Go out for the sunshine wants to see you
swing the axe and look after a new wood.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org