Катюша
Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич ИсаковскийINGLESE / ENGLISH [2] - Anastasia I-Morn-Gwathren | |
KATYUSHA The apple and pear trees were blooming The mist floated over the river Katyusha was walking out to the shore To the tall, steep shore She was walking out, beginning to sing about the blue-gray eagle from the steppe about the one, who she loved about the one, whose letters she treasured Oh, you, song, the song of the maiden You, fly along behind the cloudless sun And, to the soldier on the far border, send regards from Katyusha May he remember the modest girl May he hear how she sings May he protect his motherland And Katyusha shall treasure their love The apple and pear trees were blooming The mist floated over the river Katyusha was walking out to the shore To the tall, steep shore [*Var. The apple and pear trees had bloomed, The mist had covered the river Katyusha was returning from the shore Bringing home a little song.] | KATYUSHA Apple trees and pears were in blossom On the river hung the morning mist Young Katyusha stepped up on the high bank' Of the river steep bank in the midst. On the bank Katyusha started singing Of a proud grey eagle of the steppe Of the one Katusha loved so deeply Of the one whose letters she has kept Oh, you song, you bright song of a maiden Fly you by the sun, fly like a bird. To the soldier on faraway border From Katusha bring a greeting word. Let him think of simple native maiden Let him hear Katyusha's clear song. He will guard the land of dear homeland And their love Katyusha will keep strong. Apple trees and pears were in blossom On the river hung the morning mist Young Katusha stepped up on the high bank Of the river steep bank in the midst. |