Language   

Papierosy Biełomor-kanał

Jan Krzysztof Kelus
Back to the song page with all the versions


OriginalRussian translation
PAPIEROSY BIEŁOMOR-KANAŁPAPIEROSY BIEŁOMOR-KANAŁ
  
Białomor eta prosta papiros"Беломор" эта просто папирос,
kak Philip Morris - eta prosta sigarietтак как и "Филип Моррис" эта просто сигарет,
na puti na żizniennoj wstrieczajetsja"На пути на жизненном встречается
s czieławiekam czieławiekс человеком человек"[1]
  
Wpierw scenariusz do piosenki:Сначала сценарий песни:
więc poddasze - z braku willi,итак, наш чердак (за неимением виллы),
moja żona, trochę wódkiмоя жена, немного водки и
dwóch lewaków: Heinz i Willyдва «левши» : Heinz и Willy
  
Ktoś ich tutaj przysłał z listemКто-то прислал их к нам с письмом
- Mogą zanocować -Да, они могут переночевать здесь
i jak zwykle przy kolacjiЗа обедом разговор... Как обычно, как всегда...
ta sama rozmowaОдин и тот же разговор...
  
oczywiście SołżenicynСолженицын (обязательно!)...
i w rozmowie przerwa...И вот тут в разговоре пауза…
- Willy mówi - że dla niegoWilly наконец говорит, что для него
to zgniła konserwaон «гнилой мракобес-реакционер».
  
Zapal Willy BiełomoraЗакури "Беломор", Willy,
mam ich cały kartonу меня их целый блок
może zechcesz to pokazaćможет быть, ты захочешь показать это
kolegom lewakom?своим левым товарищам?
  
Ty Heinz też nic nie rozumieszТы, Heinz, тоже ничего не понимаешь,
na paczkę się patrzyszсмотришь, пялишься на пакет и,
w końcu mówisz: - "bardzo tanie,наконец, говоришь: "очень дешево,
tylko zwei und zwanzig"всего лишь zwei und zwanzig"...
  
Tak, Heinz, Kanał BiałomorskiДа Heinz, Беломорканал - "Беломорский канал"-
- nie ma co się łudzić -не стоит питать никаких иллюзий, нет смысла себя обманывать -
tam zginęło tak najmarniejтам погибло не менее
pół miliona ludziполумиллиона [2] человек!
  
Powiedz Willy - jako NiemiecСкажи Willy (как немец) -
chyba byś się zrzygałне вырвало бы тебя от мысли что пачку
płacąc za Auschwitze z filtrem"Auschwitz с фильтром"
markę i feningaпродают за одну марку и один фениг?
  
Zapal Willi BiełomoraЗакури"Беломор" Willy -
i pomyśl spokojnieи спокойно подумай :
- kto naprawdę wygrał w końcuкто на самом деле выиграл последнюю войну?
tę ostatnią wojnę?Кто действительно, в конце концов выиграл эту войну?
  
Białomor eta prosta papiros"Беломор" эта просто папирос,
kak Philip Morris - eta prosta sigariet(так как и [как] "Филип Моррис" [например]), эта просто сигарет,
na puti na żizniennoj wstrieczajetsja"На пути на жизненном встречается
s czieławiekam czieławiekс человеком человек"[1]
[1] эти две строчки/ строки Kelus поет на русском языке.
Вторая строка взята из популярной песни Марка Бернеса
"В жизни так случается" ( https://teksty-pesenok.ru/rus-mark-bernes/tekst-pesni-v-zhizni-tak-sluchaetsya/1848529/ )

[2] ? Согласно Википедии, Солженицын подсчитал, что строительство Беломорского канала стоило жизни около 250 000 заключенных. Смотрите также:
https://en.wikipedia.org/wiki/White_Sea-Baltic_Canal


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org