Language   

Modlitba pro Martu

Marta Kubišová
Back to the song page with all the versions


English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise...
LA PREGHIERA PER MARTAA PRAYER FOR MARTA
  
La pace resti d'ora in avanti con questa terra.Let peace remain with this country.
L'ira, l'invidia, il rancore, la paura e la discordia –Malice, envy, spite, fear and strife,
– essi svaniscano, ormai svaniscanoLet those pass, let them finally pass
ora che il tuo perduto potere sui tuoi affariNow that your lost governance of your affairs
ritornerà da te, popolo, ritornerà da te.is returning to you, people, is returning.
  
Adagio dal cielo se ne sta andando la nuvolaThe cloud is slowly flowing away from the sky
e ognuno raccoglie la propria semina.And everyone is reaping what they've sown.
La mia preghiera parliMy prayer, let it speak
ai cuori che il tempo di iraTo the hearts which, by the time of ire,
non ha bruciato come il gelo brucia i fiori, come il gelo.Were not burnt, like flowers by frost, like by frost.
  
La pace resti d'ora in avanti con questa terra.Let peace remain with this country.
L'ira, l'invidia, il rancore, la paura e la discordia –Malice, envy, spite, fear and strife,
– essi svaniscano, ormai svaniscanoLet those pass, let them finally pass
ora che il tuo perduto potere sui tuoi affariNow that your lost governance of your affairs
ritornerà da te, popolo, ritornerà da te.is returning to you, people, is returning.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org