Lingua   

Your Poverty is Our Profit

Ryan Harvey
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Kiocciolina
YOUR POVERTY IS OUR PROFITLA VOSTRA POVERTA' E' IL NOSTRO PROFITTO
  
Africa's starving, the news came inL'Africa sta morendo di fame, son giunte le notizie
In the north, 11 millionAl Nord, 11 milioni
The United Nations sent cash againLe Nazioni Unite hanno mandato di nuovo soldi
Too little, too late, like it's always beenTroppo pochi, troppo tardi, come è sempre stato
Begging for funding on the BBCImplorando fondi sulla BBC
They brought the blame to you and meHanno portato la vergogna su voi e su me
While the Western Governments sail the seaMentre i governi occidentali solcano il mare
Spending billions on the war machineSpendendo miliardi nella macchina della guerra
"You careless people should give the bit"Voi, gente irresponsabile, dovreste dare la parte
You've earned at work in the years you've spent"Di ciò che avete guadagnato lavorando e che negli anni avete speso"
The myth of the caring governmentIl mito del governo caritatevole
Everyone knows it's bullshitTutti sanno che è una stronzata
Like their ancestors, they're out for goldCome i loro antenati, sono alla ricerca dell'oro
Their story-line is bought and soldLa loro trama è trita e ritrita
The new excuse is a twist of the oldLa nuova scusa è una reinterpretazione del passato
They've got Africa in a strangle-holdTengono l'Africa in una stretta strangolante
  
Exxon's profits are record highI profitti della Exxon sono ai massimi storici
As they scan the world for a chunk buyMentre esaminano attentamente il mondo per fare un grosso acquisto
A new market, a fresh supplyUn nuovo mercato, offerta fresca
Of labor and life to colonizedi lavoro e di vita da colonizzare
They've got more wealth than you'll ever seePossiedono più ricchezza di quanta ne vedrete mai
But they place the blame on you and meMa piazzano la vergogna su voi e su me
They've mastered the art of piracySi sono specializzati nell'arte della pirateria
Their posh adventure, your miseryLa loro lussuosa avventura, la vostra miseria
"We sent you food but you ate it all"Vi abbiamo inviato del cibo ma lo avete mangiato tutto
And yes the portion was awfully smallE, sì, la porzione era terribilmente piccola
But in the public eye, we met the callMa agli occhi del pubblico, abbiamo risposto alla richiesta d'aiuto
And if we send anymore our stock might fallE se mandiamo dell'altro il nostro stock potrebbe cadere
We've got wars to fight, roads to buildAbbiamo delle guerre da combattere, strade da costruire
Toys to make, groups to killGiocattoli da fare, gruppi da uccidere
We're out for factories, mines and millsSiamo a corto di fabbriche, miniere ed impianti industriali
We don't give a shit if you're belly's filledNon ce ne frega un cazzo che le vostre pance siano piene
  
Now as the desert expands and the oceans riseOra mentre il deserto si espande e gli oceani si alzano
You should open your wallets and close our eyesDovreste aprire i portafogli e dovremmo chiudere gli occhi
Let economics rule your livesLasciate che l'economia governi le vostre vite
You'll recieve our aid if you privatizeRiceverete il nostro aiuto se privatizzate
Your water, your land, your way of lifeLa vostra acqua, la vostra terra, il vostro stile di vita
Your minds, your schools, your health, your rightsLe vostre menti, le vostre scuole, la vostra salute, i vostri diritti
You pick the fruit, you plant the riceRaccogliete la frutta, piantate il riso
We'll pull the profit, you'll pay the priceNoi ricaveremo i profitti, voi ne pagherete il prezzo
Our national wealth was stolen fairLa nostra ricchezza nazionale è stata giustamente rubata
You plowed our fields, we brought you hereVoi arate i nostri campi, noi vi abbiamo portati quì
The world you knew, the land you sharedIl mondo che conoscevate, la terra che condividevate
The life we took, our war declaredLa vita vi abbiamo preso, la nostra guerra dichiarata
Now we own the planet through bombs and debtOra possediamo il pianeta con le bombe ed i debiti
We're out for anything we can getSiamo alla ricerca di tutto ciò che si possa ottenere
Africa, you've bled for thisAfrica, avete sanguinato per questo
Your povery is our profitLa vostra povertà è il nostro profitto


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org