Der Marsch ins Dritte Reich
Bertolt BrechtSu “Bertolt Brecht. Poesie politiche”, a cura di Enrico Ganni,... | |
LA MARCHE VERS LE TROISIÈME REICH | DER FÜHRER HAT GESAGT |
Le Führer dit : maintenant, c'est le dernier hiver, Seulement ce n'est pas le moment de mollir, il faut marcher ! Devant, le Führer dans sa douze cylindres, nous entraîne : Marche, marche, marche, marche, il ne faut pas perdre le contact! | Der Führer hat gesagt: man muß marschieren Und möglichst rasch und viel, sonst geht es nie. Man darf die Hoffnung nämlich nicht verlieren Die Trommel dazu kauft die Industrie. Es ist ein langer Weg zum dritten Reiche Man soll’s nicht glauben, wie sich das zieht. Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Von der aus man den Silberstreif erst sieht. |
Qu'il est long le chemin vers le Troisième Reich ! C'est à n'y pas croire croire, comme il s'étire. C'est un grand arbre que le chêne allemand, Du haut, on voit luire l'espoir. | Der Führer sagt: man könne auf Ihn bauen. Zuerst baut Er sich – ein braunes Haus. Und auf die Rechnung darf man da nicht schauen Er stattet es mit Gold und Marmor aus. Dann ist’s ein schönrer Weg zum dritten Reiche Man merkt es nicht mehr so, wie er sich zieht. Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Von der aus man den Silberstreif erst sieht. |
Le Führer dit : Maintenant, on n'ira plus débraillés ! Il l'a déjà dit à l'industrie : Nous voulons acheter de nouveaux uniformes. Le capitaine Röhm ne nous aime pas sans. | Der Führer hat gesagt: Er sorgt für Essen ’s ist besser, wenn man was im Magen hat! Darum ist Er im Kaiserhof gesessen Da gibt’s vier Gänge, da wird Er satt. Es ist ein langer Weg zum dritten Reiche Und man wird hungrig, weil er sich so zieht. Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Von der aus man den Silberstreif erst sieht. |
Qu'il est long le chemin vers le Troisième Reich ! Un peu d'amour le raccourcit de moitié. C'est un grand arbre que le chêne allemand, Et il stimule les rapports entre camarades. | Der Führer sagt: nur nicht in Lumpen laufen! Er hat ihr’s schon gesagt, der Industrie Wir wollen neue Uniformen kaufen Der Hauptmann Röhm liebt uns nicht ohne die. Es ist ein langer Weg zum dritten Reiche Ein bißchen Liebe macht ihn halb so schwer. Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Und kameradschaftlich ist der Verkehr. |
Le Führer a dit qu'il vivra longtemps encore, Et qu'il sera plus âgé qu'Hindenburg. Et il est aussi patent qu'il n'a pas du tout peur. Pour cela, il n'est même pas pressé et c'est ainsi. | Der Führer sagt: jetzt kommt der elfte Winter. Nur jetzt nicht schlapp gemacht! Ihr müßt marschiern! Der Führer fährt voran im Acht Zylinder. Marsch, Marsch! Ihr dürft die Fühlung nicht verliern! ’s ist noch ein langer Weg zum dritten Reiche Man soll’s nicht glauben, wie sich das zieht. Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Von der aus man den Silberstreif erst sieht. |
Qu'il est long le chemin vers le Troisième Reich ! C'est à n'y pas croire croire, comme il s'étire. C'est un grand arbre que le chêne allemand, Du haut, on voit luire l'espoir. | Der Führer hat gesagt: Er lebt noch lange Und Er wird älter als der Hindenburch Er kommt noch dran, da ist Ihm gar nicht bange Und drum pressiert’s Ihm gar nicht und dadurch Ist es ein langer Weg zum dritten Reiche Es ist unglaublich, wie sich das zieht! Es ist ein hoher Baum, die deutsche Eiche Von der aus man den Silberstreif erst sieht. Hitler verrecke! Rassereines Vieh Sag: zu welchem Zwecke Zahlt dich die Industrie |