Exodus
Édith PiafTraduzione inglese di Julia da Lyricstranslate | |
EXODUS | EXODUS |
Son partiti con un sole invernale son partiti, si son messi in mare per cancellare la paura per schiacciare la paura che la vita ha inchiodato loro nel cuore Son partiti credendo nelle messi del vecchio paese delle loro canzoni con il cuore che cantava di speranza il cuore che urlava di speranza hanno ripreso il cammino della memoria | They left during the winter sun They left running through the sea To erase fear To override fear That life had nailed into the depths of their hearts They left believing in the harvest From the old country of their song Their hearts singing with hope Their hearts bellowing with hope They have reclaimed the road of their memories |
Hanno pianto le lacrime del mare hanno versato cosi' tante preghiere: "Liberateci, fratelli! Liberateci, fratelli! ", che i loro fratelli li hanno spinti verso la luce. E sono laggiù, in un paese nuovo che fluttua all'albero maestro della loro nave con il cuore spezzato d'amore con il cuore perso nell'amore hanno ritrovato la terra dell'amore. | They have cried the tears of the sea They have recited so many prayers "Deliver us, our brothers! Deliver us, our brothers!", That their brothers will pull them towards the light They are there in a new country That floats with the mast of their boat Their broken hearts of love Their hearts of love lost They have found the land of love. |