Language   

إلى طغاة العالم

Abu'l-Qasim Ash-Shabbi / أبو القاسم الشابي
Back to the song page with all the versions


English Translation of Souad Massi's version hayolie
حذاريWATCH OUT!
  
ألا أيها الظَّالمُ المستبدُO tyrannical oppressor
حَبيبُ الظَّلامِ، عَدوُّ الحياهْLover of darkness, enemy of life
سَخَرْتَ بأنّاتِ شَعْبٍ ضَعيفٍYou mocked the cries of a feeble people
وكفُّكَ مخضوبة ُ من دِماهُWhen your hands are stained by their blood
وَسِرْتَ تُشَوِّه سِحْرَ الوجودِYou walked around, mutilating the magic of existence
وتبذرُ شوكَ الأسى في رُباهُSowing seeds of sorrow all over its hills
  
حذارِ! فتحت الرّمادِ اللهيبُWatch out! There's a flame under the ashes
ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْThe one who sows thorns will reap wounds
تأملْ! هنالِكَ أنّى حَصَدْتَContemplate! Just how many
رؤوسَ الورى، وزهورَ الأمَلْhuman heads and flowers of hope have you reaped?
  
رُوَيدَكَ! لا يخدعنْك الربيعُSlow down! Don't be tricked by the spring,
وصحوُ الفَضاءِ، وضوءُ الصباحْby the open space and the morning light
ففي الأفُق الرحب هولُ الظلامFor far in the wide horizon lurks the dread of darkness,
وقصفُ الرُّعودِ، وعَصْفُ الرِّياحْthe strikes of thunder, the howling of the wind
  
حذارِ! فتحت الرّمادِ اللهيبُWatch out! There's a flame under the ashes
ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْThe one who sows thorns will reap wounds
تأملْ! هنالِكَ أنّى حَصَدْتَContemplate! Just how many
رؤوسَ الورى، وزهورَ الأمَلْhuman heads and flowers of hope have you reaped?
  
ورَوَيَّت بالدَّم قَلْبَ التُّرابِYou watered the heart of sand with blood
وأشْربتَه الدَّمعَ، حتَّى ثَمِلْForcing it to get drunk on tears
سيجرفُكَ السيلُ، سيلُ الدماءThe flood will wash you away, the flood of blood
ويأكلُك العاصفُ المشتعِلْAnd you'll be devoured by the burning tempest
  
حذارِ! فتحت الرّمادِ اللهيبُWatch out! There's a flame under the ashes23
ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْThe one who sows thorns will reap wounds
تأملْ! هنالِكَ أنّى حَصَدْتَContemplate! Just how many
رؤوسَ الورى، وزهورَ الأمَلْhuman heads and flowers of hope have you reaped?
  
حذارِ! فتحت الرّمادِ اللهيبُWatch out! There's a flame under the ashes
ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْThe one who sows thorns will reap wounds
تأملْ! هنالِكَ أنّى حَصَدْتَContemplate! Just how many
رؤوسَ الورى، وزهورَ الأمَلْhuman heads and flowers of hope have you reaped?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org