Language   

Tute le sére 'ndo ‘n lèi sènsa mangià

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalAltra parodia italiana di Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens],...
TUTE LE SÉRE 'NDO ‘N LÈI SÈNSA MANGIÀTUTTE LE SERE ’NDÀ IN LETT SENSA MANGIAR
  
Tute le sére 'ndo ‘n lèi sènsa mangiàTutte le sere ’ndà in lett sensa mangiar
perché 'l Benito 'l m’à dit de risparmià,e la matina a un’ora andà a lavorar,
mentre i inglés i mangia 'l rostdopu mezz dì, patati e ris
i Italià i cicia i òse ’noster dus el fa on sorìs...
per tè sucù de lègnEvviva l’italian
sta 'n pé söl dit marmèl.c’un et e mezz de pan


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org