Gedenktafel für 4000, die im Krieg des Hitler gegen Norwegen versenkt wurden
Bertolt Brecht
Loading...
Originale | Traduzione francese da Médiathèque – Cité de la Musique |
GEDENKTAFEL FÜR 4000, DIE IM KRIEG DES HITLER GEGEN NORWEGEN VERSENKT WURDEN | PLAQUE COMMÉMORATIVE POUR LES 4000 SOLDATS QUI DANS LA GUERRE D’HITLER CONTRE LA NORVÈGE ONT COULÉ |
| |
Wir liegen allesamt im Kattegatt. | Nous sommes tous ensemble au fond du Kattegat. |
Viehdampfer haben uns hinabgenommen. | Les cargos à bétail nous ont menés en bas. |
Fischer, wenn dein Netz hier viele Fische gefangen hat, | Quand ici ton filet sera plein de poissons, |
Gedenke unser und laß einen entkommen! | Ah ! pêcheur, pense à nous, laisse partir l’un d’eux ! |