Mein junger Sohn fragt mich (Der Sohn II)
Bertolt BrechtVersion française - MON JEUNE FILS ME DEMANDE – Marco Valdo M.... | |
MY YOUNG SON ASKS ME | MON JEUNE FILS ME DEMANDE ( LE FILS II) |
My young son asks me: Must I learn mathematics? What is the use, I feel like saying. That two pieces Of bread are more than one's about all you'll end up with. | Mon jeune fils me demande : Apprendrais-je les mathématiques ? À quoi, je pourrais répondre. Que deux morceaux de pain font plus qu'un Cela tu remarqueras aussi bien ainsi. |
My young son asks me: Must I learn French? What is the use, I feel like saying. This State's collapsing. And if you just rub your belly with your hand and Groan, you'll be understood with little trouble. | Mon jeune fils me demande : Apprendrais-je le français ? À quoi, je pourrais répondre. Ce Reich s'effondre. Frotte-toi le ventre avec la main et gémis Et on te comprendra aussitôt |
My young son asks me: Must I learn history? What is the use, I feel like saying. Learn to stick Your head in the earth, and maybe you'll still survive. | Mon jeune fils me demande : Apprendrais-je l'Histoire ? À quoi, je pourrais répondre. Tu apprends à mettre ta tête dans la terre Là, tu pourras peut-être rester durer. |
Yes, learn mathematics, I tell him. Learn your French, learn your history! | Oui, apprends les mathématiques, dis-je Apprends le français, apprends l'Histoire ! |