Language   

Mi 'nni vaju 'nta la luna

Ciccio Busacca
Back to the song page with all the versions


Version française – SUR LA LUNE – Marco Valdo M.I. – 2 013
ME NE VADO SULLA LUNASUR LA LUNE
  
Vi saluto, cari amici,Je vous salue, chers amis,
parto in cerca di fortuna.Je pars chercher fortune.
Ho già pronte le valigie,J'ai déjà prêtes mes valises,
me ne vado sulla Luna.Je m'en vais sur la Lune.
  
Sulla Luna, sulla Luna,Sur la Lune, sur la Lune,
sulla Luna si lavora,Sur la Lune on travaille,
non c'è nessuno che sbadiglia,Il n'y a personne qui bâille,
i quattrini ci faccio, là.On y fait des sous, sur la Lune.
  
Là ci porto tutti i cantiTous les chants de vie
della bella terra mia,de ma belle terre ,
che son tutti poesiaQui sont tout de poésie
e li faccio divertireet je m'en vais les divertir.
  
Sulla Luna, sulla LunaSur la Lune, sur la Lune
non c'è nessuno che comanda,Il n'y a personne qui commande,
non ci sono 'sti ladroniCes foutus voleurs n'y sont pas
non esiste la condannaLa condamnation n'existe pas
  
Non ci sono 'sti regnanti,Ces foutus dirigeants n'y sont pas
non ci sono 'sti ministri,Et n'y sont pas ces foutus ministres,
non c'è carta né registri,Il n'y a ni papiers ni registres,
tutti uguali siamo làNous sommes tous égaux là-bas.
  
Là siamo tutti padroniLà nous sommes tous nos maîtres
perché libera è la terra,Car là-bas, la terre est libre
non c'è nessuno che fa la guerra,Personne n'y fait la guerre,
c'è la vera libertàC'est la vraie liberté
c'è la vera libertàC'est la vraie liberté
c'è la vera libertà.C'est la vraie liberté.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org