Aceituneros (Andaluces de Jaén)
Paco IbáñezVersione francese (traduzione parziale) della corale Si bémol et 14 demis | |
THE OLIVE HARVESTERS Andalusians of Jaén, proud harvesters of olives, tell me from your soul, then, who made the olive groves? They did not come from nothing, from money, nor the masters, only from the silent earth, and from sweat and toil. United with pure water, united with the planets, the three made the beauty of the twining trunks. Rise, white olive tree, they said at the wind’s feet. And the olive raised an arm weighty as concrete. Andalusians of Jaén, proud harvesters of olives, tell me from your soul, then, who nursed the olive groves? Your blood, your lives, not the exploiters’ who were enriched by your sweat’s generous stream. Not that of the owner who buried you in poverty, who beat at your brows, who lowered your gaze. Trees that your zeal blessed at midday were the source of bread that only others ate. How many ages of olives, fettered feet and hands, suns on suns, and moons on moons weigh on your bones? Andalusians of Jaén, proud harvesters of olives, tell me from your soul, then, whose are these olive groves? Jaén, rise bravely from your lunar stone, you’ll not be enslaved nor all your olive groves. Within the clarity of oil and its aromas, they reveal your liberty the liberty of your loam. | ANDALOUS DE JAÉN Andalous de Jaén fiers cueilleurs d'olives dites-moi du fond du coeur qui, qui leva les oliviers, Andalous de Jaén. Ce n'est pas le néant qui les leva ni l'argent ni le seigneur, mais la terre tout en silence, le travail et la sueur. De concert avec l'eau pure et avec les planètes de concert, eux trois firent une merveille de leurs troncs tout de travers. Andalous de Jaén, fiers cueilleurs d'olives dites-moi du fond du coeur qui, qui leva les oliviers, Andalous de Jaén. Combien de siècles d'olive ... les pieds et les mains captifs de l'aube claire au petit jour pèsent sur vos os et vos corps. Jaen soulèves-toi avec bravoure sur tes pierres lunaires, ne va pas être esclave de toutes tes oliveraies. Andalous de Jaén fiers cueilleurs d'olives mon âme demande de qui, de qui sont ces oliviers, Andalous de Jaén ... |