Original | Version française – LA LOI DU MARCHÉ – Marco Valdo M.I. – 201... |
LOI DU MARCHÉ | LA LOI DU MARCHÉ |
| |
Mi ricordo mio nonno intento a raccontare | Je me rappelle mon grand-père occupé à raconter |
storie di terra, sudore e povertà | Des histoires de terre, de sueur et de pauvreté |
bracciante a giornata con il caporalato | Ouvrier agricole à la journée au noir |
senza speranze, senza sindacato | Sans syndicat, sans espoir |
| |
I tuoi figli un giorno avranno un bel domani | Tes enfants un jour auront un bel avenir |
nascerà la gioia, vedrai, dalle tue mani | Tu verras, de tes mains, la joie naîtra. |
oggi ho quasi trent'anni, ma quando arriverà | J'ai presque trente ans, mais ça viendra |
questo tempo è malato di precarietà | ce temps est malade à mourir |
| |
prendimi la mano | Prends-moi la main, prends-la |
stai vicino a me | Reste près de moi |
non ci piegheremo | Nous, nous ne nous plierons pas |
a un domani che non c'è | À un avenir qui n'existe pas |
| |
n'est pas la loi de marché | Ce n'est pas la loi de marché |
qui fairà ma liberté | Qui fera ma liberté |
non ci arrenderemo mai | Nous ne nous rendrons pas |
a un futuro che non c'è | À un futur qui n'existe pas |
| |
Vorrei darti la gioia e un mondo migliore | Je voudrais te donner la joie et un monde meilleur |
una csa, un figlio che corre via nel sole | Une maison, un fils qui court dans le soleil ; d'ailleurs |
come posso fare a credere e sognare | Comment y croire et rêver ? |
mi guardo intorno, niente sembra cambiare | Je regarde, rien ne semble changer |
| |
prendimi la mano | Prends-moi la main, prends-la |
stai vicino a me | Reste près de moi |
non ci piegheremo | Nous, nous ne nous plierons pas |
a un domani che non c'è | À un avenir qui n'existe pas |
| |
n'est pas la loi de marché | Ce n'est pas la loi de marché |
qui fairà ma liberté | Qui fera ma liberté |
non ci arrenderemo mai | Nous ne nous rendrons jamais |
a un futuro che non c'è | À un futur qui n'existe pas |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.