Riturnella
anonyme
Originale | Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης |
RITURNELLA Tu rìnnina chi vai Tu rìnnina chi vai Lu maru maru Oi riturnella Tu rìnnina chi vai lu maru maru dimmel' a me, dimmel' a me, dimmel' a me ci uè' dderè Ferma quannu ti dicu Ferma quannu ti dicu Dui paroli Oi riturnella Ferma quannu ti dicu dui paroli Corri a ghjittari lu Corri a ghjittari lu Sušpiru a mari Oi riturnella Corri a ghjittari lu sušpiru a mari Pe' vìdiri se mi rišpunna Pe' vìdiri se mi rišpunna Lu mio beni Oi riturnella Pe' vìdiri se mi rišpunna lu mio beni Non mi rišpunna, annò, Non mi rišpunna, annò È troppu luntanu, Oi riturnella Non mi rišpunna, annò, è troppu luntanu È sutt' a na frišcura È sutt'a na frišcura Chi sta durmennu, Oi riturnella È sutt'a na frišcura chi sta durmennu Poi si rivigghja cu Poi si rivigghja cu lu chjantu all'occhi Oi riturnella Poi si rivigghja cu lu chjantu all'occhi Si stuja l'occhi e li Si stuja l'occhi e li Passa lu chjantu Oi riturnella Si stuja l'occhi e li passa lu chjantu Piglia lu muccaturu Piglia lu muccaturu Lu vaju a llavu Oi riturnella Piglia lu muccaturu, lu vaju a llavu Poi ti lu špannu a nu Poi ti lu špannu a nu Peru de rosa Oi riturnella Poi ti lu špannu a nu peru de rosa Poi ti lu mannu a Na- Poi ti lu mannu a Na- -puli a stirari Oi riturnella Poi ti lu mannu a Napuli a stirari Poi ti lu cogliu a la Poi ti lu cogliu a la Napulitana Oi riturnella Poi ti lu cogliu a la napulitana [ Poi ti lu mannu cu Poi ti lu mannu cu Ventu a purtari Oi riturnella Poi ti lu mannu cu ventu a purtari Ventu và portacellu Ventu và portacellu A lu mio beni Oi riturnella Ventu và portacellu a lu mio beni ] * Mera pe' nun ti cada Mera pe' nun ti cada Pe' supra mari Oi riturnella Mera pe' nun ti cada pe' supra mari Ca perda li sigilli Ca perda li sigilli De chistu cori Oi riturnella Ca perda li sigilli de chistu cori. Oi riturnella Ca perda li sigilli de chistu cori. | ΤΟ ΧΕΛΙΔΟΝΙ Χελιδόνι που πετάς χελιδόνι που πετάς πάνω απ' τις θάλασσες, χελιδονάκι, χελιδόνι που πετάς πάνω απ' τις θάλασσες Στάμα αν σου πω στάμα αν σου πω δυο ή τρία λόγια, χελιδονάκι, στάμα αν σου πω δυο ή τρία λόγια Τον αναστεναγμό, τον αναστεναγμό ρίξε στα κύματα, χελιδονάκι, τον αναστεναγμό ρίξε στα κύματα Να δω αν μου απαντά Να δω αν μου απαντά η αγάπη μου, χελιδονάκι, να δω αν μου απαντά η αγάπη μου 'Οχι δε μου απαντά, 'οχι δε μου απαντά, είναι μακριά, χελιδονάκι, 'οχι δε μου απαντά, είναι μακριά Κοιμάται κάτ' από κοιμάται κάτ' από δέντρο σκιερό, χελιδονάκι, κοιμάται κάτ' από δέντρο σκιερό Ξυπνάει μετά με ξυπνάει μετά με δάκρυα στα μάτια, χελιδονάκι, ξυπνάει μετά με δάκρυα στα μάτια Τα μάτια του στεγνώνει τα μάτια του στεγνώνει και πια δεν κλαίγει χελιδονάκι, τα μάτια του στεγνώνει και πια δεν κλαίγει Πάρε του το μαντίλι πάρε του το μαντίλι πάω να το πλύσω, χελιδονάκι, πάρε του το μαντίλι, πάω να το πλύσω Θα σου το απλώσω σ' ένα θα σου το απλώσω σ' ένα σ' ένα ροδώνα, χελιδονάκι, θα σου το απλώσω σ' ένα, σ' ένα ροδώνα Θα σου το στείλω στη Θα σου το στείλω στη Νάπολη για σιδέρωμα, χελιδονάκι, θα σου το στείλω στη Νάπολη για σιδέρωμα Θα σου το διπλώσω αλά θα σου το διπλώσω αλά ναπολιτάνικα, χελιδονάκι, θα σου το διπλώσω αλά ναπολιτάνικα [ Του άνεμου θα πω του άνεμου θα πω να σου το φέρει, χελιδονάκι, του άνεμου θα πω να σου το φέρει Άιντε άνεμε φέρ' το άιντε άνεμε φέρ' το στην αγάπη μου, χελιδονάκι, άιντε άνεμε φέρ' το στην αγάπη μου ] Πρόσεχε μην πέσει πρόσεχε μην πέσει κάτω στη θάλασσα, χελιδονάκι, πρόσεχε μην πέσει κάτω στη θάλασσα Μη χάσει τις σφραγίδες μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς, χελιδονάκι, μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς Χελιδονάκι, μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς. TO HELIDHONI Helidhòni pu petàs helidhòni pu petàs pàno ap' tis thàlasses, helidhonàki, helidhòni pu petàs pàno ap' tis thàlasses Stàma an su po stàma an su po dio i trìa lòyia, helidhonàki, stàma an su po dyo i trìa lòyia Ton anastenagmò ton anastenagmò rìxe sta kìmata, helidhonàki, ton anastenagmò rìxe sta kìmata Na dho an mu apandà na dho an mu apandà i agàpi mu, helidhonàki, na dho an mu apandà i agàpi mu òhi dhe mu apandà òhi dhe mu apandà ìne makrià, helidhonàki, òhi dhe mu apandà ìne makrià Kimàte kat'apò kimàte kat'apò dhèndro skierò, helidhonàki, kimàte kat'apò dhèndro skierò Xipnài metà me xipnài metà me dhàkria sta màtia, helidhonàki, xipnài metà me dhàkria sta màtia Ta màtia tu steghnòni ta màtia tu steghnòni ke pia dhenglèyi, helidhonàki, ta màtia tu steghnòni ke pia dhenglèyi Pàre tu to mandìli pàre tu to mandìli pào na to plìsso, helidhonàki, pàre tu to mandìli pào na to plìsso Tha su to aplòsso s'èna tha tu to aplòsso s'èna, s'èna rodhòna, helidhonàki, tha su to aplòsso s'èna, s'èna rodhòna Tha su to stìlo sti tha su to stìlo sti Nàpoli yia sidhèroma, helidhonàki, tha su to stìlo sti Nàpoli yia sidhèroma Tha su to dhiplòsso alà tha su to dhiplòsso alà napolitànika, helidhonàki, tha su to dhiplòsso alà napolitànika [ Tu ànemu tha po tu ànemu tha po na su to fèri, helidhonàki, tu ànemu tha po na su to fèri àide àneme fer' to, àide àneme fer' to stin agàpi mu, helidhonàki, àide àneme fer' to stin agàpi mu ] Pròssehe mimbèssi pròssehe mimbèssi kàto sti thàlassa, helidhonàki, pròssehe mimbèssi kàto sti thàlassa Mi hàssi tis sfrayìdhes mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs, helidhonàki, mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs Helidhonàki, mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs. |
* Nella versione di Eugenio Bennato queste due strofe non sono cantate. |