Original | Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
התחנה הקטנה טרבלינקה | LA STAZIONCINA DI TREBLINKA |
| |
כאן התחנה טרבלינקה | Ecco la stazione di Treblinka |
כאן התחנה טרבלינקה | Ecco la stazione di Treblinka |
בקו שבין סלושץ' לוארשה | Sulla linea Tłuszcz-Varsavia |
מתחנת הרכבת ווארשאו-אוסט | Dalla stazione ferroviaria di Varsavia |
יוצאים ברכבת ונוסעים ישר | Scendi dal treno e prosegui dritto |
הנסיעה נמשכת לפעמים | Il viaggio a volte continua |
חמש שעות ועוד 45 דקות | Cinque ore e altri 45 minuti |
ולפעמים נמשכת אותה נסיעה | E a volte lo stesso giro continua |
חיים שלמים עד מותך | Per una vita fino alla morte |
והתחנה היא קטנטונת | E la stazione è minuscola |
שלושה אשוחים גדלים בה | Vi crescono tre abeti |
וכתובת רגילה אומרת: | E un regolare cartello dice: |
כאן התחנה טרבלינקה... | Ecco la stazione di Treblinka ... |
כאן התחנה טרבלינקה... | Ecco la stazione di Treblinka ... |
ואין אפילו קופה | E non c'è nemmeno una biglietteria |
גם איש המטענים איננו | E non c'è nemmeno un portabagagli |
ובעבור מליון | E nemmeno per un milione |
לא תקבל כרטיס חזור | Avrai un biglietto di ritorno |
ואיש לא מחכה בתחנה | E nessuno sta aspettando alla stazione |
ואף אחד לא מנפנף שם במטפחת | E nessuno sta agitando un fazzoletto |
רק באויר תלויה דממה | Nell'aria sta appeso solo il silenzio |
לקדם פניך בשממה אטומה | A salutarti in una terra desolata e sigillata |
ושותק עמוד התחנה | Silenzioso il palo della stazione |
ושותקים שלושת האשוחים | Silenziosi i tre abeti |
שותקת הכתובת השחורה | Silenzioso il cartello nero |
כי כאן התחנה טרבלינקה... | Perché questa è la stazione di Treblinka... |
כאן התחנה טרבלינקה... | Ecco la stazione di Treblinka... |
ורק שלט פרסומת | C'è solo un cartello pubblicitario |
תלוי עוד מאז | Che sta lì da allora, |
סיסמה ישנה ובלויה, האומרת: | Con uno slogan vecchio e logoro che dice: |
"בשלו רק בגז". | “Cucina solo a gas.” |
כאן התחנה טרבלינקה... | Ecco la stazione di Treblinka... |
כאן התחנה טרבלינקה... | Ecco la stazione di Treblinka... |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.