Lingua   

Do Re Mi

Woody Guthrie
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTentativo di traduzione italiana di Dead End
DO RE MIDO RE MI (LA GRANA)
  
Lots of folks back East, they say, is leavin' home every day,Dicono che un mucchio di gente all’Est lascia le proprie case ogni giorno
Beatin' the hot old dusty way to the California line.e si mette in cammino sulla via rovente e polverosa che conduce al confine con la California
'Cross the desert sands they roll, gettin' out of that old dust bowl,Attraversano le sabbie del deserto per fuggire da quella terra della polvere
They think they're goin' to a sugar bowl, but here's what they findPensano di andare in una terra di zucchero ma ecco cosa trovano
Now, the police at the port of entry say,Ora, la polizia alla frontiera ti dice:
"You're number fourteen thousand for today."“Sei il numero quattordicimila di oggi”
  
Oh, if you ain't got the do re mi, folks, you ain't got the do re mi,Oh, se non avete la grana, ragazzi, se non avete la grana
Why, you better go back to beautiful Texas, Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee.fate meglio a tornare nel vostro bel Texas, Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee
California is a garden of Eden, a paradise to live in or see;La California è un giardino dell’Eden, un paradiso da vedere e pure per viverci
But believe it or not, you won't find it so hotma, credeteci o no, non la troverete così attraente
If you ain't got the do re mi.se non avete la grana
  
You want to buy you a home or a farm, that can't deal nobody harm,Se volete comprarvi una casa o una fattoria che non sia male
Or take your vacation by the mountains or sea.o fare le vostre vacanze sui monti o al mare
Don't swap your old cow for a car, you better stay right where you are,non scambiate la vostra cara mucca per un'auto, restate dove siete
Better take this little tip from me.meglio che ascoltiate questo mio piccolo consiglio
'Cause I look through the want ads every dayche tutti i giorni dò uno sguardo alle offerte di lavoro
But the headlines on the papers always say:ma i titoli dei giornali dicono sempre:
  
If you ain't got the do re mi, boys, you ain't got the do re mi,Oh, se non avete la grana, ragazzi, se non avete la grana
Why, you better go back to beautiful Texas, Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee.fate meglio a tornare nel vostro bel Texas, in Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee
California is a garden of Eden, a paradise to live in or see;La California è un giardino dell’Eden, un paradiso da vedere e pure per viverci
But believe it or not, you won't find it so hotma, credeteci o no, non la troverete così attraente
If you ain't got the do re mi.se non avete la grana


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org