Beatles: Back in the U.S.S.R.
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGTraduzione italiana da PepperLand. | |
BEATLES: BACK IN THE U.S.S.R. | DI NUOVO IN U.R.S.S.! |
Flew in from Miami Beach B.O.A.C. | Sono arrivato da Miami Beach volo B.O.A.C. * |
Didn't get to bed last night | Non sono andato a letto ieri notte |
On the way the paper bag was on my knee | In aereo avevo il sacchetto di carta sulle ginocchia |
Man, I had a dreadful flight | Amico ho fatto un viaggio terribile |
I'm back in the U.S.S.R.! | Sono di nuovo in U.R.S.S.! |
You don't know how lucky you are boys | Non sapete quanto siete fortunati ragazzi |
Back in the U.S.S.R.! | Di nuovo in U.R.S.S.! |
Been away so long I hardly knew the place | Sono stato via tanto che quasi non conoscevo il posto |
Gee, it's good to be back home | Cristo è bello essere di nuovo a casa |
Leave it till tomorrow to unpack my case | Aspetta fino a domani a disfarmi la valigia |
Honey disconnect the phone | Dolcezza stacca il telefono |
I'm back in the U.S.S.R.! | Sono di nuovo in U.R.S.S.! |
You don't know how lucky you are boys | Non sapete quanto siete fortunati ragazzi |
Back in the U.S… | Di nuovo in U.S… |
Back in the U.S… | Di nuovo in U.S… |
Back in the U.S.S.R.! | Di nuovo in U.R.S.S.! |
Well the Ukraine girls really knock me out | Beh le ragazze ucraine mi mettono proprio ko |
They leave the West behind | Fanno dimenticare l'Occidente |
And Moscow girls make me sing and shout | E le ragazze moscovite mi fanno cantare e gridare |
That Georgia's always on my mind | Che la Georgia è sempre nella mia mente |
I'm back in the U.S.S.R.! | Sono di nuovo in U.R.S.S.! |
You don't know how lucky you are boys | Non sapete quanto siete fortunati ragazzi |
Back in the U.S.S.R.! | Di nuovo in U.R.S.S.! |
Well the Ukraine girls really knock me out | Beh le ragazze ucraine mi mettono proprio ko |
They leave the West behind | Fanno dimenticare l'Occidente |
And Moscow girls make me sing and shout | E le ragazze moscovite mi fanno cantare e gridare |
That Georgia's always on my mind | Che la Georgia è sempre nella mia mente |
Show me round your snow peaked mountain way down south | Fammi visitare i tuoi monti dai picchi nevosi laggiù a Sud |
Take me to you daddy's farm | Portami alla fattoria del tuo papà |
Let me hear you balalaika's ringing out | Fammi sentire risuonare le tue balalaiche |
Come and keep your comrade warm | Vieni a riscaldare il tuo compagno |
I'm back in the U.S.S.R.! | Sono di nuovo in U.R.S.S.! |
You don't know how lucky you are boys | Non sapete quanto siete fortunati ragazzi |
Back in the U.S.S.R.! | Di nuovo in U.R.S.S.! |
* [British Overseas Airways Corporation] |