Το παλληκάρι έχει καημό
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
Originale | Gian Piero Testa.
|
ΤΟ ΠΑΛΛΗΚΆΡΙ ΈΧΕΙ ΚΑΗΜΌ | IL MIO RAGAZZO COME SOFFRE |
| |
Το παλληκάρι έχει καημό | Il mio ragazzo come soffre |
κι εγώ στα μάτια το κοιτώ | e io lo guardo negli occhi |
και το κοιτώ και δε μιλώ | e lo guardo senza parlare |
απόψε, απόψε που έχει τον καημό | stasera, stasera che soffre tanto |
| |
Βδομάδα πάει χωρίς δουλειά | La settimana se ne va senza un lavoro |
κι έξω χιονίζει και φυσά | e fuori nevica e tira vento |
χωρίς τσιγάρο και δουλειά | senza sigarette senza lavoro |
απόψε, απόψε μου σκίζει την καρδιά | stasera, stasera mi si spezza il cuore |
| |
Το παλληκάρι έχει καημό | Il mio ragazzo come soffre |
μα όταν κοιτάει τον ουρανό | ma quando guarda il cielo |
τα μάτια του είναι δυο πουλιά | i suoi occhi sono come due uccelli |
απόψε, απόψε το δάκρυ μου κυλά | stasera, stasera mi viene da piangere |