Language   

Brigante se more

Musicanova
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana dei Golaseca
BRIGANTE SE MOREBANDITI SI MUORE
Ammə pusatə chitarrə e tammurə
pecché 'sta musica s'à dda cagnà.
Simmə brigantə e facimmə paurə,
e cu 'a šcuppettə vulimmə cantà,
e cu 'a šcuppettə vulimmə cantà.
abbiamo imbracciato chitarra e tamburi
perche’ la musica deve cambiare
siamo banditi facciamo paura
rivoluzione vogliamo cantare
rivoluzione vogliamo cantare
E mo' cantammə 'šta novə canzonə,
tutta la ggentə se l'à dda 'mparà.
Nun ce ne fotte d'u rre bBurbonə
ma 'a terrə è 'a noštrə e nun s'à dda ttuccà,
ma 'a terrə è 'a noštrə e nun s'à dda ttuccà.
ora cantiamo una nuova canzone
tutta la gente la deve cantare
ce ne fottiamo dei re della rogna
l’isola nostra non si deve toccare
la terra nostra non si puo’ piu’ comprare
Tuttə e paìse d'a Vasilicatə
se so’ scetatə e vonnə luttà,
pure 'a Calabbria mo s'è arrevutatə;
e štu nemichə 'o facimmə tremmà,
e štu nemichə 'o facimmə tremmà
sento la voce della mia terra
che han derubato e grida alla fame
sveglia sardegna dobbiamo lottare
questo nemico facciamo tremare
i nuovi baroni buttiamoli al mare
Chi à vistə o lupə e s'è misə paurə,
nun sape bbuonə qual'è a verità.
O verə lupə ca magnə 'e creature,
è 'o piemuntesə c'avimm'a caccià,
è 'o piemuntesə c'avimm'a caccià.
(il lupo)
hai visto un lupo che ti fa paura
ma non e’ questa la verita’
l’unico lupo che ci fa paura
e’ chi ha un potere senza umanita’
chi ha il potere senza l’anima
Fèmmenə bellə ca ratə lu corə,
si llu brigantə vulitə salvà
nun 'o cercatə, scurdatev'o nomə;
chi ce fà gguerrə nun tenə pietà,
chi ce fà gguerrə nun tenə pietà.
(la donna sarda)
oh ..donna sarda che mi dai il cuore
se un bandito volete salvare
non lo cercare dimentica il nome
chi ci fa guerra non ha pieta’
chi ci fa guerra non conosce pieta’
Ommə se nasce, brigante se mmorə,
ma fin’ all'ùltimə avimm'a šparà.
E se mmurimmə menatə nu fiorə
e na bbeštemmiə pe' 'šta libbertà,
e na bbeštemmiə pe' 'šta libbertà.
(il bandito)
uomo si nasce, bandito si muore
fino alla fine dobbiamo lottare
e se moriamo portateci un fiore
per noi sara’ simbolo di liberta’
una preghiera’ per la mia terra


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org