| Versione serba di Monia Verardi (trascrizione in alfabeto cirillico) |
BEOGRADSKI MAJ | БЕОГРАДСКИ МАЈ |
| |
U mesecu Maju 1999. | У месецу Мају 1999. |
bili su svi stanovnici Beograda astronomi | били су сви становници Београда астрономи |
gledali su u zrak, u zrak su gledali | гледали су у зрак, у зрак су гледали |
dolazak aviona sa Zapada. | долазак авиона са Запада. |
Na zemlji se kamenje trslo | На земљи се камење трсло |
trsalo se više nego starci, psi i deca | трсало се више него старци, пси и деца |
grafitne bombe su rezale | графитне бомбе су резале |
elektricitet pa nisu bratstvo | електрицитет па нису братство |
| |
Kad raste opaznost | Кад расте опазност |
poveća i što spasi | повеђа и што спаси |
| |
napisao je to jedan pisac | написао је то један писац |
koji nije bio u Beogradu | који није био у Београду |
u mesecu Maju 1999. | у месецу Мају 1999. |
Umro je već dugo hiljadu i pol | Умро је већ дуго хиљаду и пол |
pa bio je sa mnom, unutar jednoga džepa | па био је са мном, унутар једнога џепа |
I spasio sam se | И спасио сам се |
s protivavionom pesnika | с противавионом песника |
| |
Kad raste opaznost | Кад расте опазност |
poveća i što spasi | повећа и што спаси |
| |
Pevaju pesnici zaborav | Певају песници заборав |
pevaju krv, pevaju lutanje | певају крв, певају лутање |
pevaju pesnici i nemaju pamćenje | певају песници и немају памђење |
beskrisnost i štetu historije | бескрисност и штету хисторије |
| |
Pevaju pesnici zaborav | Певају песници заборав |
pevaju krv, pevaju lutanje | певају крв, певају лутање |
pevaju pesnici i nemaju pamćenje | певају песници и немају памћење |
beskrisnost i štetu historije | бескрисност и штету хисторије |