Language   

Ya Rayah / يا رايح

Dahmane El-Harrachi / دحمان الحراشى
Back to the song page with all the versions


La versione greca di Yorgos Dalaras / Γιώργος Νταλάρας con Goran Breg...
Caminando en el mundo
buscando mi destino
Eres tu come la luna
amante del lucero

Es como gitano
caminaba en el mundo
He comprendido mi vida
es cerca de lo mio

Caminando en el mundo
buscando mi destino
la luna a mi me ha dicho
que eres falso amor

Mi vida está escrita
me lo ha dicho el destino
Comprendo yo mi vida
es cerca de lo mio
ΚΙ ΑΝ ΣΕ ΘΕΛΩ

Κι αν σε θέλω κι αν με θέλεις τίποτα δε βγαίνει
στο μεσαίο το κατάρτι είμαστε δεμένοι

Με τα χέρια στον αέρα μόνη σου χορεύεις
και με δένεις και με λύνεις κι όλο με μπερδεύεις
με τα πόδια μεθυσμένα και χωρίς τις γόβες
σ' ένα έργο δίχως τέλος όλο κάνεις πρόβες

Κι αν σε θέλω κι αν με θέλεις τίποτα δε βγαίνει
στο μεσαίο το κατάρτι είμαστε δεμένοι

Με τα χέρια σηκωμένα κάπου θες να φτάσεις
μιαν αόρατη κορδέλα προσπαθείς να πιάσεις
με τα μάτια σου κλεισμένα μέσα μου κοιτάζεις
σαν ολάνοιχτο βιβλίο πάλι με διαβάζεις


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org