The Times They Are A-Changin'
Bob DylanUna versione spagnola, da questa pagina ("Traducciones de Canciones") | |
LES TEMPS CHANGENT | LOS TIEMPOS ESTÁN CAMBIANDO |
Où que vous soyez, accourez braves gens ! L'eau commence à monter, soyez plus clairvoyants Admettez que, bientôt, vous serez submergés Et que si vous valez la peine d'être sauvés, Il est temps maintenant d'apprendre à nager Car le monde et les temps changent | Venid agruparos a mi alrededor gentes Que andáis errantes por cualquier lugar Y admitid que las aguas Alrededor de vosotros han crecido Y aceptadlo pues pronto Estaréis calados hasta los huesos. Si según vosotros vuestra época Merece ser salvada Entonces mejor comenzad a nadar U os hundiréis como una piedra Porque los tiempos están cambiando. |
Et vous, les gens de lettres dont la plume est d'or, Ouvrez tout grands vos yeux car il est temps encore La roue de la fortune est en train de tourner Et nul ne sait encore où elle va s'arrêter Les perdants d'hier vont peut-être gagner Car le monde et les temps changent | Venid escritores y críticos Que profetizáis con vuestra pluma Y mantened vuestros ojos abiertos La oportunidad no volverá a repetirse Y no habléis demasiado pronto Pues la rueda todavía está girando Y no está diciendo a quien Va a designar pues el perdedor ahora Va luego a ganar Porque los tiempos están cambiando. |
Vous, les pères et les mères de tous les pays, Ne critiquez plus car vous n'avez pas compris, Vos enfants ne sont plus sous votre autorité, Sur vos routes anciennes, les pavés sont usés, Marchez sur les nouvelles ou bien restez cachés Car le monde et les temps changent | Venid senadores, congresistas Por favor haced caso de la llamada No os quedéis en la puerta de entrada No bloqueéis el vestíbulo Pues va a dañarse Aquel que se haya atascado Hay una batalla afuera Y está bramando Esto pronto sacudirá vuestras ventanas Y hará retumbar vuestras paredes Porque los tiempos están cambiando. |
Messieurs les députés, écoutez maintenant : N'encombrez plus le hall de propos dissonants, Si vous n'avancez pas, vous serez dépassés Car les fenêtres craquent et les murs vont tomber, C'est la grande bataille qui va se livrer Car le monde et les temps changent | Venid madres y padres A lo largo y a lo ancho de la tierra Y no critiquéis Lo que vosotros no podéis comprender Vuestros hijos y vuestras hijas Están fuera de vuestro control Vuestro viejo camino se está Haciendo viejo rápidamente Por favor, apartaos del nuevo Si no podéis echar una mano Porque los tiempos están cambiando. |
Et le sort et les dés maintenant sont jetés Car le présent bientôt sera déjà passé Un peu plus chaque jour, l'ordre est bouleversé Ceux qui attendent encore vont bientôt arriver Les premiers d'aujourd'hui, demain, seront les derniers Car le monde et les temps changent. | La línea está trazada La maldición está echada El lento ahora Luego será rápido Como lo que ahora es presente Luego será pasado El orden se está Desvaneciendo rápidamente Y el primero ahora Más tarde será el último Porque los tiempos están cambiando. |