Stríðum gegn stríði
Bubbi MorthensOriginale | Traduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö |
STRÍÐUM GEGN STRÍÐI | SOTA SOTAA VASTAAN |
Ég á mér draum sama draum og þið | Minulla on unelma, sama kuin sinulla, |
sama draum og krakkarnir á Hlemmi. | sama kuin Hlemmurin *) pojilla. |
Stöndum í skugganum, biðjum um frið | Me seisomme varjoissa, me pyydämme rauhaa, |
stöndum á gálgans fallhlemmi. | me seisomme pyövelin kotiportilla. |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir lífi. | taisteluun elämän puolesta! |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir friði. | taisteluun elämän puolesta! |
Þeir kalla okkur aula, kalla okkur skríl | Meitä sanotaan mielipuoliksi, jengiläisiksi, |
steingeldir með kalin hjörtu. | tylsämielisiksi, kylmäsydämisiksi. |
Jafnvel Guð viðurkennir ekkert gott í þeim býr | Edes Jumala ei näe mitään hyvää |
englunum með leiftrin björtu. | noissa kirkkaina loistavissa enkeleissä. |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir lífi. | taisteluun elämän puolesta! |
- Stríðum.... | Sotaan... |
Líður ykkur vel að heyra um sannleikann? | Etkö uskalla kuulla totuutta? |
Líður ykkur vel að horfa á videó? | Pelkäätkö katsoa musiikkivideon? |
Láttu okkur í friði, við viljum ekki hlusta á þig. | Älä vaivaa meitä, me emme halua kuunnella sinua. |
Láttu okkur í friði, við viljum ekki viðurkenna frið. | Älä vaivaa meitä, me emme halua hyväksyä rauhaa. |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir lífi. | taisteluun elämän puolesta! |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir lífi. | taisteluun elämän puolesta! |
Borgin er bæjarins gylltasta stía | Tämä kaupunki on suuri kullalla silattu häkki, |
þar ríta geltir og gyltur í kór. | josta kuuluu koirien haukuntaa ja sikojen röhkinää |
Allir eru frá streitulífi að flýja | ja jossa jokainen pakenee elämän paineita. |
í pönkuðum fíling og pönkuðum kór. | Lauletaan rivissä, lauletaan kuorossa, hulttiot. |
Stríðum gegn stríði | Sotaan sotaa vastaan, |
berjumst fyrir lífi. | taisteluun elämän puolesta! |
Stríðum... | Sotaan... |
Guðs orðið, | Tämä on Jumalan sana, |
stríðum, stríðum, stríðum fyrir lífi | taisteluun, taisteluun, taisteluun elämän pulesta. |
þegiðu! - hendið manninum út | Pää kiinni! Viekää pois tuo tyyppi, |
hann er friðarsinni | se on pasifisti. |
láttu mig vera.... | Älä koske minuun... |
* ) Hlemmur on Reykjavikin päälinja-autoasema. Sana viittaa myös samannimiseen dokumenttielokuvaan, jonka Ólafur Sveinsson ohjasi vuonna 2002 ja joka kertoo asemalla aikaansa viettävistä syrjäytyneistä nuorista ja alkoholisteista. |