Langue   

Ἀσπίδι μεν Σαίων τις ἀγάλλεται [Fr. West 5, Tarditi 8]

Archiloco / Ἀρχίλοχος
Page de la chanson avec toutes les versions


Versione inglese da wikipedia
Some Saian takes pleasure in my shield, which beside a bush,One of the tribesmen in Thrace now delights in the shield I discarded
the fine armour, threw I against my will.Unwillingly near a bush, for it was perfectly good,
But I saved myself. What is to me that shield?But at least I got myself safely out. Why should I care for that shield?
Let it go. Soon I'll get no worse.Let it go. Some other time I'll find another no worse.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org