A las mujeres
anonyme
English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise... | |
ALLE DONNE | TO WOMEN |
E’ opera della gioventù | It is up to the youth |
Rompere le catene | To break the chains |
della schiavitù. | Of slavery, |
Verso una vita migliore | Towards a better life |
Dove gli uomini | Where mankind |
Godano dell’amore. | May enjoy love. |
Voi donne dovete partecipare | You women have to take part |
a questa meravigliosa impresa dell’umanità; | In this wonderful enterprise of mankind; |
donne, donne, avremo bisogno della vostra unione | Women, women, we need you stay united |
il giorno in cui scoppierà la grande rivoluzione | The day when the great revolution breaks out |
Sorelle che amate sinceramente la libertà | Sisters, you who sincerely love liberty, |
Sarete voi a creare la nuova società… | You will create the new society... |
Quel sole di gloria che ci dovrà coprire | The glorious sun that must embrace |
Tutti, in un dolce vivere. | All of us in a sweet life. |
Lottiamo per un’idea | We are fighting for an idea |
e con grande convinzione | And we defend it |
la difendiamo. | With firm belief. |
Non ci saranno più tiranni, | Tyrants will disappear, |
non vogliamo guerre | We refuse war |
e nemmeno sfruttamento. | And exploitation. |
Voi donne dovete partecipare | You women have to take part |
a questa meravigliosa impresa dell’umanità; | In this wonderful enterprise of mankind; |
donne, donne, avremo bisogno della vostra unione | Women, women, we need you stay united |
il giorno in cui scoppierà la grande rivoluzione | The day when the great revolution breaks out |
Sorelle che amate sinceramente la libertà | Sisters, you who sincerely love liberty, |
Sarete voi a creare la nuova società… | You will create the new society... |
Quel sole di gloria che ci dovrà coprire | The glorious sun that must embrace |
Tutti, in un dolce vivere. | All of us in a sweet life. |
Siamo tutti uguali | We are all equal, |
La natura | Nature doesn't make |
non fa distinzioni; | Any difference; |
comunisti libertari, | Libertarian communists, |
lottate con fermezza | Fight resolutely |
per la rivoluzione. | For revolution. |
Voi donne dovete collaborare | You women have to take part |
a questa meravigliosa impresa dell’umanità; | In this wonderful enterprise of mankind; |
donne, donne, avremo bisogno della vostra unione | Women, women, we need you stay united |
il giorno in cui scoppierà la grande rivoluzione | The day when the great revolution breaks out |
Sorelle che amate sinceramente la libertà | Sisters, you who sincerely love liberty, |
Sarete voi a creare la nuova società… | You will create the new society... |
Quel sole di gloria che ci dovrà coprire | The glorious sun that must embrace |
Tutti, in un dolce vivere. | All of us in a sweet life. |