אַרבעטלאָזע מאַרש
Mordkhe Gebirtig [Mordechai Gebirtig] / מרדכי געבירטיגTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... | |
MARCHA DE LOS DESOCUPADOS | TYÖTTÖMIEN MARSSI |
Un, dos, tres, cuatro, marchamos sin trabajo, ninguno se acuerda ya de cómo suenan las herramientas mientras las máquinas, sin vida, en la fábrica se oxidan. Y nosotros a pasear a la calle como ricos, sin trabajar, como ricos, sin trabajar. | Vasen, kaks, marssin tahdissa kulkee työttömien armeija. Ei kuukausiin oo tehtaista kuulunut vasarain pauketta. Työkalut maassa lojuvat jouten ja kohta ruostuvat. Me kuljemme varjojen mailla kuin rikkaat, työtä vailla. |
Un, dos, tres, cuatro, marchamos sin trabajo, sin ropa y sin hogar, no tenemos para el alquiler, y el que consigue algo para comer tiene que compartirlo con veinte. Los ricos toman su vino pan y agua para los demás pan y agua para los demás. | Vasen, kaks, marssin tahdissa kulkee työttömien armeija. vailla vaatteita, ilman kotia, vain savinen maa vuoteena. Ja jostain jos vielä ruokaa saamme, sen viimeistä palaa myöten jaamme. On vettä meille juomaksi vaan kuin rikkaille viiniä konsanaan. |
Un, dos, tres, cuatro, marchamos sin trabajo, años dejándonos la piel trabajando más y más en tierras, casas, autos, factorías en beneficio de una minoría ¿todo esto a cambio de qué? Hambre, paro y nada más. Hambre, paro y nada más. | Vasen, kaks, marssin tahdissa kulkee työttömien armeija. Vuosikausia olemme raataneet, yhä enemmän työllämme tuottaneet taloja, linnoja, maita ja kaupunkeja vain muutamain harvain haaskata. Ei palkaksemme siitä nälkä ja työttömyys riitä. |
Un, dos, tres, cuatro, y ahora todos marchamos paso a paso cantando nuestra canción de un nuevo mundo, una nueva sociedad, donde paro no hay más, donde hay justicia e igualdad, una tierra de libertad, una tierra de libertad. | Vasen, kaks, marssin tahdissa kulkee työttömien armeija. Eespäin marssien yhtä jalkaa se äänin mahtavin laulaa alkaa laulua uudesta maailmasta, miss' kaikki on vapaita kahleista. Sen uuden vapaan maailman myötä ei kukaan enää oo vailla työtä. |