Quando stai per cominciare
Eugenio Finardi
Loading...
Original | Version française - QUAND TU VEUX COMMENCER – Marco Valdo M.... |
QUANDO STAI PER COMINCIARE | QUAND TU VEUX COMMENCER |
| |
A vent'anni sembra molto strano | À vingt ans il paraît très étonnant |
non essere più bambino | De n'être plus un enfant |
e quasi un uomo | Et presque un homme |
| |
Ma hai tempo davanti | Mais par devant tu as du temps |
per far le cose importanti | Pour faire ce qui est important |
e finalmente | Et finalement |
realizzarti | Te réaliser |
| |
Ma quando stai per cominciare | Mais quand tu veux commencer |
ti chiamano a fare il militare | Ils t'appellent pour faire le militaire |
Oh, no! | Oh, non ! |
Oh, no! | Oh, non ! |
| |
E lì, ti tolgono ogni diritto | Et là, ils t'enlèvent tous tes droits |
puoi solo stare zitto | Tu peux seulement être muet |
ed obbedire | Et obéir |
| |
E lì, ti insegnano che il dovere | Et là, ils t’enseignent que le devoir |
è solo rispettare | C'est de respecter |
chi ha il potere | Celui qui a le pouvoir |
| |
E se per caso non impari | Et si par hasard, tu n'apprends pas |
ci son sempre i carceri militari | Il y a toujours les prisons militaires |
Oh, io no! | Oh, moi non ! |
Oh, no! Io no! | Oh, non ! Moi non ! |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.