Siete dias enserados
David Haim
Loading...
| Traduzione inglese trovata su questa pagina afferente l’Università... |
SIETE DÍAS ENCARCELADOS | SEVEN DAYS LOCKED UP |
| |
Siete días encarcelados | Seven days locked up |
en vagones de animales | in boxcars for animals; |
una vez cada tres días | once every three days |
nos sacaban al aire libre. | they would take us out for air. |
| |
Madre mía muy querida | My dearest mother, |
tenías suerte | you were fortunate |
de morirte en tus tierras | in dying in your country |
y no pasando por la chimenea. | and not passing through the chimney. |
| |
Padre mío muy querido | My dearest father, |
quien te lo hubiera dicho | who would have told you |
que vinieras con tu hermano | that you would come with your brother |
al crematorio de Auchvits. | to the crematorium of Auschwitz! |
| |
Padre y madre, hermanos y hermanas, | Father and mother, brothers and sisters, |
ojala todos sean suplicantes | may you all be the supplicants |
al jefe del mundo | to the Master of the world |
que me de salud | to grant me health |
que me quite de estos campos | and remove me from these camps |
para os recitar kadich! | to recite for you the Kaddish! |