Lingua   

Un blasfemo [Dietro ogni blasfemo c'è un giardino incantato]

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française - WENDELL P. BLOYD – Marco Valdo M.I. – 2010...
WENDELL P. BLOYDWENDELL P. BLOYD
  
Cominciarono ad accusarmi di libertinaggio,Ils me traitèrent d'abord de délinquant
non essendoci leggi antiblasfeme.Ils n'avaient pas de loi contre le blasphème.
Poi mi rinchiusero per pazzo,Plus tard, ils m'internèrent comme insensé.
e qui un infermiere cattolico mi uccise di botte.Là, je fus battu à mort par un gardien catholique
La mia colpa fu questa:Mon crime était le suivant :
dissi che Dio mentì ad Adamo, e gli assegnòJe disais que Dieu mentait à Adam et le destina
di condurre una vita da scemo,À une vie de fou.
d'ignorare che al mondo c'è il bene e c'è il male.En ignorant que le mal était dans le monde autant que le bien.
E quando Adamo imbrogliò Dio mangiando la melaEt quand Adam couillonna Dieu en mangeant la pomme
e si rese conto della menzogna,Et vit clair dans son mensonge,
Dio lo scacciò dall'Eden per impedirgli di cogliereDieu le vira de l’Éden pour l'empêcher de cueillir
il frutto della vita immortale.le fruit de l'immortalité.
Santo cielo, voi gente assennata,Par le Christ, gens sensibles,
ecco ciò che Dio stesso ne dice nel Genesi:Voici ce que dit Dieu lui-même à ce propos dans le livre de la Genèse :
"E il Signore Iddio disse: Ecco che l'uomo« Et le Seigneur Dieu dit ; voyez l'homme
è diventato come uno di noi" (un po' d'invidia, vedete)Est devenu un d'entre nous. » (Un peu d'envie, voyez-vous)
"a conoscere il bene e il male" (la menzogna che tutto sia bene!);« Pour connaître le bien et le mal » (le mensonge du « Tout le monde il est bon » exposé au jour )
"e allora perché non allungasse la mano a prendere« Et maintenant de peur qu'il avance sa main et prenne
anche dell'albero della vita e mangiarne, e non vivesse eterno;Aussi le fruit de l'arbre de la vie et mange et vive pour toujours.
per questo il Signore Iddio lo scacciò dal giardino dell'Eden".Voilà pourquoi le Seigneur Dieu le chassa du jardin d’Éden »
(La ragione per cui io credo che Dio crocifiggesse Suo Figlio,(la raison pour laquelle Dieu crucifia Son Propre Fils
per uscire da quel brutto pasticcio, è che ciò è proprio degno di Lui).Est je crois de rejeter ce maudit pastis car il Lui ressemble trop.)


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org