Nel pozu María Luisa [En el pozo María Luisa, o Santa Bárbara bendita]
anonimo
Traduction française de Riccardo Venturi [Version de Gilles ... | |
SANTA BÁRBARA BENDITA | SAINTE BARBE BÉNIE |
En el pozo María Luisa, | Dans les puits Maria Luisa |
tranlaralará, tranlará, | Traïlalala lala traïlala |
murieron cuatro mineros, | Sont morts quatre mineurs |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Murieron cuatro mineros, | Sont morts quatre mineurs |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo | dans quel état je suis |
Traigo la camisa roja | Ma chemise est rouge |
tranlaralará, tranlará, | Traïlalala lala traïlala |
del sangre de un compañero, | Du sang d'un camarade |
mira,mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Del sangre de un compañero, | Du sang d'un camarade |
mira,mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Traigo la cabeza rota, | J'ai la tête brisée |
tranlaralará, tranlará, | Traïlalala lala traïlala |
que me la rompió un barreno, | Par une poutre de boisage |
mira, mira Maruxina mirai, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Que me la rompió un barreno, | Par une poutre de boisage |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis. |
Me cago en los capataces | J'emmerde les contremaîtres |
ranlaralará, tranlará, | Traïlalala lala traïlala |
accionistas y esquiroles, | Les actionnaires et les jaunes |
mira, mira Maruxina, mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
Mira como vengo yo! | dans quel état je suis |
Accionistas y esquiroles, | Les actionnaires et les jaunes |
mira, mira Maruxina, mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
Mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
En el pozo María Luisa, | Dans les puits Maria Luisa |
tranlaralará, tranlará, | Traïlalala lala traïlala |
murieron cuatro mineros, | Sont morts quatre mineurs |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Murieron cuatro mineros, | Sont morts quatre mineurs |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis. |
Santa Bárbara bendita, | Sainte Barbe bénie, |
tranlaralará, tranlará | Traïlalala lala traïlala |
patrona de los mineros, | Patronne des mineurs |
mira, mira Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis |
Patrona de los Mineros, | Patronne des mineurs |
mira, mira, Maruxina mira, | Tu vois Maruxina, tu vois |
mira como vengo yo. | dans quel état je suis. |