Άσμα ασμάτων
Mikis Theodorakis / Mίκης ΘεοδωράκηςTraduzione turca / Turkish translation / Traduction turque /... | |
Énekek éneke Milyen szép az én szerelmesem Hétköznapi kis ruhájában S egy kis fésűvel a hajában Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet, Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet, Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet Auschwitz leányai Dachaunak leányai Nem láttátok az én szerelmesem? Láttuk őt elmenni egy távoli utazásra De már nem volt rajta kis ruhája S kis fésűje sem a hajában. Milyen szép az én szerelmesem Kit kényeztetett az édesanyja S bátyja megannyi puszival Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet Mauthausen leányai Belsennek leányai Nem láttátok az én szerelmesem? Láttuk őt állni a fagyos téren Egy számmal az ő fehér kezén S sárga csillag volt a szívén Milyen szép az én szerelmesem Kit kényeztetett az édesanyja S bátyja megannyi puszival Senki sem tudta, hogy ennyire szép lehet. | Şarkıların şarkısı Sevgilim ne kadar güzel. Her zaman giydiği elbisesiyle, Ve saçında tokasıyla, Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Auschwitz'in kızları Dachau'nun kızları Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Onu uzun bir yolculukta gördük, Artık ne o elbisesini giyiyordu, Ne de saçında toka vardı. Sevgilim ne kadar güzel, Annesi onu şımartmış, Abisi de öpücüklerle... Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Mathausen'in kızları Belsen'in kızları Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Bir ihtimal, sevgilimi görmüş olabilir misin? Onu donmuş avluda dikildiğini gördük, Soluk renkli kolunda bir numarayla Kalbinin üzerinde sarı bir yıldızla. Sevgilim ne kadar güzel, Annesi onu şımartmış, Abisi de öpücüklerle... Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. |