Lingua   

Аисты

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione inglese da www.wysotsky.com
АИСТЫTHE CRANES
  
Небо этого дня ясное,It is clear and blue, sky today
Но теперь в нем броня лязгает.But now metal does clang, clang away,
А по нашей земле гул стоит,And there’s humming all over our land
И деревья в смоле, - грустно им.And they trees are in soot - they are sad.
Дым и пепел встают, как кресты,Just like crosses the smoke and ash stand,
Гнезд по крышам не вьют аисты.On the rooftops the cranes don’t make nests.
  
Колос - в цвет янтаря, успеем ли?Amber-colored chaff, will it stand?
Нет! Выходит, мы зря сеяли.No! We sowed it all, all in vain.
Что ж там цветом в янтарь светится?With what amber light is field filled?
Это в поле пожар мечется.This is wildfire that runs through the field.
Разбрелись все от бед в стороны.Everyone came apart out of pain.
Певчих птиц больше нет - вороны.There are no singing birds - only ravens.
  
И деревья в пыли - к осени,And the trees are in dust - in this fall
Те, что песни могли, - бросили.And those who could still sing - stopped it all.
И любовь не для нас. Верно ведь?And love is not for us. Don’t you know?
Что нужнее сейчас? Ненависть.What do we need the most? Hatred. So,
Дым и пепел встают, как кресты,Just like crosses the smoke and ash stand,
Гнезд по крышам не вьют аисты.On the rooftops the cranes don’t make nests.
  
Лес шумит, как всегда, кронами,Canopies now make sound in the forest,
А земля и вода - стонами.But through water and land run the moans.
Но нельзя без чудес - аукаетBut there are no miracles - the trees
Довоенными лес звуками.Are screaming with double screams.
Побрели все от бед на Восток,They have gone to the east from the pain,
Певчих птиц больше нет, нет аистов.There are no singing birds, there are no cranes.
  
Воздух звуки хранит разные,The air can hold many sounds,
Но теперь в нем гремит, лязгает.But now in it the metal resounds.
Даже цокот копыт - топотом,There is sound of the hoofs - tiredly,
Если кто закричит - шепотом.If somebody would shout - quietly.
Побрели все от бед на Восток,They have gone to the east from the pain,
И над крышами нет аистов.And above the rooftops there are no cranes.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org