Originale | Versione italiana di Kiocciolina |
RWANDA | RUANDA |
| |
Rwanda yeah your moon shines bright | Ruanda, si, la tua luna splende luminosa |
Rwanda over planned genocide | Ruandasu un genocidio programmato |
Rwanda, won't you be strong like a lion | Ruanda, sarai forte come un leone? |
Tune in the transistor | Sintonizza la radio |
And listen to the news | E ascolta le notizie |
Cause once a week it hits ya | Perché una volta a settimana ti riguardano |
Heart broken and blue | Cuore infranto e mesto |
It's the voice over Africa | E' la voce sull'Africa |
so stop peregrination | perciò interrompi il pellegrinaggio |
So listen very closely to half a million dead souls | Perciò ascolta molto da vicino mezzo milione di anime morte |
Rwanda yeah your moon shines bright | Ruanda, si, la tua luna splende luminosa |
Rwanda over planned genocide | Ruandasu un genocidio programmato |
Rwanda, won't you be strong like a lion | Ruanda, sarai forte come un leone? |
It's complicated when facts come slow | E' complicato quando i fatti giungono lentamente |
Mass destruction mass confusion | Distruzione di massa confusione di massa |
Whats the difference to the orphan | Qual'è la differenza per gli orfani? |
Orphans of the dead | Orfani dei morti |
When no more machine guns strike and there's silence instead | Quando nessuna mitraglia risuona più ed invece c'è silenzio |
Rwanda yeah your moon shines bright | Ruanda, si, la tua luna splende luminosa |
Rwanda over planned genocide | Ruandasu un genocidio programmato |
Rwanda, won't you be strong like a lion | Ruanda, sarai forte come un leone? |