Lingua   

Across the Border

Bruce Springsteen
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – AU-DELÀ DE LA FRONTIÈRE – Marco valdo M.I. –...
ACROSS THE BORDERAU-DELÀ DE LA FRONTIÈRE
  
Tonight my bag is packedCe soir mon sac est prêt
Tomorrow I'll walk these tracksDemain je vais parcourir ces pistes
That will lead me across the borderQui me feront passer au-delà de la frontière
  
Tomorrow my love and IDemain mon amour et moi
Will sleep 'neath auburn skiesNous dormirons sous des ciels rougeâtres
Somewhere across the borderQuelque part au-delà de la frontière.
  
We'll leave behind my dearNous laisserons, ma chère
The pain and sadness we found hereLa peine et la tristesse que nous connaissons ici
And we'll drink from the Bravo's muddy watersEt nous boirons les eaux boueuses du Bravo.
  
Where the sky grows grey and whiteLà où le ciel croît gris et blanc
We'll meet on the other sideNous nous rejoindrons de l'autre côté
There across the borderLà-bas au-delà de la frontière.
  
For you I'll build a housePour toi, je construirai une maison
High up on a grassy hillTout en haut sur une colline plantureuse
Somewhere across the borderQuelque part au-delà de la frontière.
  
Where pain and memoryOù la peine et la mémoire
Pain and memory have been stilledPeine et mémoire ont été effacées
There across the borderLà-bas au-delà de la frontière.
  
And sweet blossoms fills the airEt des fleurs légères rempliront l'air.
Pastures of gold and greenDes prés d'or et verts
Roll down into cool clear watersRoulent dans les claires eaux froides
  
And in your arms 'neath the open skiesEt dans tes bras sous les cieux ouverts
I'll kiss the sorrow from your eyesJe boirai le chagrin de tes yeux
There across the borderLà-bas au-delà de la frontière.
  
Tonight we'll sing the songsCe soir nous chanterons des chansons
I'll dream of you my corazonJe rêverai de toi, mi corazon
And tomorrow my heart will be strongEt demain mon cœur sera fort
  
And may the saints' blessing and graceEt puisse la protection et la grâce des saints
Carry me safely into your armsMe conduire sauf dans tes bras
There across the borderLà-bas au-delà de la frontière.
  
For what are wePourquoi serions-nous
Without hope in our heartsSans l'espoir en nos cœurs
That someday we'll drink from God's blessed watersQu'un jour nous boirons les eaux bénies de Dieu
  
And eat the fruit from the vineEt nous mangerons le fruit de la vigne
I know love and fortune will be mineJe sais qu'amour et fortune seront miens
Somewhere across the borderQuelque part là-bas au-delà de la frontière.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org