Lingua   

I ragazzi della via Paal

Pippo Pollina
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française de Riccardo Venturi
A PÁL UTCAI FIÚKLES GARÇONS DE LA RUE PAAL
  
A Balaton fölött a madarak repülnek,Les oiseaux volent sur le Balaton,
de látta valami visszarepülniquelqu’un les a vus revenir
egy harangjáték elbűvölt hangjaibansur les notes enchantées d’un carillon
az elfelejtendő mult fölé.sur un passé à oublier
S a kávéházak, Buda szőnyegei közt,et les cafés parmis les tapisseries de Buda
az utcákon késő délutándans les rues tard dans l’après-midi
várva Júdás ölelkezéséten attendant le baiser de Judas
álom és délibáb feledésében.entre l’oubli d’un rêve et d’un mirage.
S itt Miskolcben melegek az estékLes soirs sont si chauds ici, à Miskolc
ötvenhat nyarában,dans l’été de ‘56
a lovászok kártyáznakles garçons d’écurie jouent aux cartes
egy végtelen napraforgóföldöndans les étendues de tournesols
míg a falak bedőlnek Pestentandis que les murs tombent à Pest
és mi iszunk vérvörös tokajitet qu’on trinque au Tokaï rouge
míg a falak épülnek keletentandis que les murs se dressent à l’est
a bonsaifadombok mögött.derrière les collines des bonsaïs.
De fuss, fuss Boka,Mais toi, cours donc, Boka,
fuss egy parittyacours au fil d’une fronde
s egy borotvakő sodrában,et d’une pierre-rasoir
időd lesz kirándulni, s majd módod ejtsz,y en aura de temps pour errer
hogy a gyűlöletet agyonütni.y aura moyen pour tromper la haine.
De most fuss BokaMais toi, cours donc, Boka,
fuss gyorsabbancours plus vite
a fiúk ott várnakles garçon sont là qui t’attendent
a bátorság a halálnál erősebb,le courage sera plus que la mort
megyunk el, hogy lássunk egymást visszatérni.on part pour se voir revenir.
De most fuss Boka,Mais toi, cours donc, Boka
fuss gyorsabbancours plus vite
emlékezetanyjuknálque notre mère la mémoire
még túl korán, hogy elmenniil est encore tôt pour s’en aller
a hivalkodó éj után futni.poursuivre la nuit vantarde.
Szabad vágy.Libre.
Szabadság.Szabadság.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org