Language   

The Green Fields Of France (No Man's Land)

Eric Bogle
Back to the song page with all the versions


OriginalPORTOGHESE / PORTUGUESE
THE GREEN FIELDS OF FRANCE (NO MAN'S LAND)

Well how do you do, Private William McBride
Do you mind if I sit here down by your grave side?
A rest for awhile in the warm summer sun,
I've been walking all day and I'm nearly done.
And I see by your gravestone that you were only 19
when you joined the glorious fallen in 1916.
Well I hope you died quick and I hope you died clean
Or, William McBride, was it slow and obscene?

Did they beat the drum slowly?
did they sound the pipes lowly?
Did the rifles fire o'er ye as they lowered you down?
Did the bugle sing 'The Last Post' in chorus?
Did the pipes play 'The Flowers o' the Forest'?

And did you leave a wife or a sweetheart behind?
In some faithful heart is your memory enshrined
And though you died back in 1916
To that loyal heart are you always 19.
Or are you just a stranger without even a name
Forever enclosed behind some glass-pane
In an old photograph torn and tattered and stained
And fading to yellow in a brown leather frame?

Did they beat the drum slowly?
did they sound the pipes lowly?
Did the rifles fire o'er ye as they lowered you down?
Did the bugle sing 'The Last Post' in chorus?
Did the pipes play 'The Flowers o' the Forest'?

Well the sun it shines down on these green fields of France,
The warm wind blows gently and the red poppies dance.
The trenches are vanished now under the plough
No gas, no barbed wire, no guns firing now.
But here in this graveyard it is still No Man's Land
And the countless white crosses in mute witness stand.
To man's blind indifference to his fellow man
And a whole generation that was butchered and downed.

Did they beat the drum slowly?
did they sound the pipes lowly?
Did the rifles fire o'er ye as they lowered you down?
Did the bugle sing 'The Last Post' in chorus?
Did the pipes play 'The Flowers o' the Forest'?

And I can't help but wonder now Willie McBride
Do all those who lie here know why they died?
Did you really believe them when they told you the cause?
Did you really believe them that this war would end war?
But the suffering, the sorrow, the glory, the shame -
The killing, the dying - it was all done in vain.
For Willie McBride, it's all happened again
And again, and again, and again, and again.

Did they beat the drum slowly?
did they sound the pipe lowly?
Did the rifles fire o'er ye as they lowered you down?
Did the bugle sing 'The Last Post' in chorus?
Did the pipes play 'The Flowers o' the Forest'?
THE GREEN FIELDS OF FRANCE (NO MAN'S LAND)

OS VERDES CAMPOS DA FRANÇA
TERRA DE NINGUÉM

Oh como vai, jovem Willy McBride?
Você se importa se eu sentar aqui perto de seu túmulo?
e descansar um pouco no escaldante sol de verão,
Eu andei o dia todo, e estou quase acabando.
Eu vejo pela sua lápide que você tinha apenas dezenove
quando se juntou aos heróis caídos em 1916.
Bem, eu espero que você morreu rápido
e espero que você morreu sem sofrimento
ou, Willy McBride, a sua morte foi lenta e obscena?

Eles batiam o tambor devagar?
Eles tocavam baixo a cornamusa?
Davam tiros de espingarda enquanto te desciam?
A banda tocava “The last post” em coro?
As gaitas tocavam “The flower o' the forest”?

Você deixou uma esposa ou uma namorada em casa?
Em algum coração fiel sua memória está conservada,
e mesmo se você morreu em 1916
para aquele coração fiel você terá para sempre dezenove?
Ou você é um estranho sem nem mesmo um nome
para sempre encerrado atrás de um painel de vidro
numa velha fotografia rasgada, esfarrapada e manchada
e desbotada em amarelo numa moldura de couro marrom?

Eles batiam o tambor devagar?
Eles tocavam baixo a cornamusa?
Davam tiros de espingarda enquanto te desciam?
A banda tocava “The last post” em coro?
As gaitas tocavam “The flower o' the forest”?

O sol brilha nesses verdes campos da França,
o vento quente sopra gentilmente e as papoilas vermelhas dançam.
As trincheiras sumiram-se debaixo do arado,
já não há gas, arame farpado ou armas atirando.
Mas esse cemitério sempre é terra de ninguém,
as incontáveis cruzes brancas são testemunhas mudas
da indiferença cega do homem para o seu companheiro,
de toda um geração que foi massacrada e danada.

Eles batiam o tambor devagar?
Eles tocavam baixo a cornamusa?
Davam tiros de espingarda enquanto te desciam?
A banda tocava “The last post” em coro?
As gaitas tocavam “The flower o' the forest”?

E eu não posso passar sem perguntar a mim mesmo
se os que jazem aqui sabem porque morreram.
Você realmente acreditou neles quando te disseram a causa,
você realmente acreditou que essa guerra acabaria com as guerras?
Bem, o sofrimento, a tristeza, a glória, a vergonha,
o matar e o morrer, tudo foi inútil,
oh Willy McBride, tudo isso aconteceu de novo
e de novo, e de novo, e de novo, e de novo.

Eles batiam o tambor devagar?
Eles tocavam baixo a cornamusa?
Davam tiros de espingarda enquanto te desciam?
A banda tocava “The last post” em coro?
As gaitas tocavam “The flower o' the forest”?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org