Originale | Versione italiana (Dalla versione inglese) di Riccardo Venturi
1° dicembre 2006 |
KERSKAAVA KUNINGAS | IL RE VANITOSO |
| |
Tanssiaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al gran ballo del Re: |
"Lähdössä juuri oon kauas sotimaan! | “Devo andar lontano a combattere nella nobile guerra! |
Yksin en tahtoisi sotaa aloittaa" - Kutsun sain. | Non attaccherò guerra da solo” – Io c’ero. |
| |
Tanssiaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al gran ballo del Re: |
"Vihollinen hyökkäsi - sen taisin nujertaa! | “Eccoci attaccati, credo che li batteremo tutti! |
Yksin en tahtoisi sitä juhlistaa!" - Kutsun sain. | Non celebrerò la vittoria da solo” – Io c’ero. |
| |
Tanssiaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al gran ballo del Re: |
"Valtaisan voiton sain, sitä juhlitaan! | “La vittoria è nostra: la dicono la più bella! |
Yksin en tahtoisi maljaa kohottaa!" - Kutsun sain. | Non farò un brindisi da solo” – Io c’ero. |
| |
Tanssiaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al gran ballo del Re: |
"Rampoja, rujoja on kaikki sotilaas! | Dissi: “Avete mutilato e storpiato i soldati in guerra! |
Ken ritareistasi neidot tanssittaa?" - Kutsun sain. | Chi sta così bene da ballare con me fino all’alba?”. Io c’ero. |
| |
Tanssiaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al gran ballo del Re: |
"Itsekin neidot voin toki tanssittaa! | “Io starò così bene da far ballare tutte le dame! |
Leikari valmiina on jo soittamaan!" - Kutsun sain. | Il mio suonatore aspetta solo che lo chiami.” Io c’ero. |
| |
Hautajaiskutsun sain linnaan kuninkaan: | Fui invitato al funerale del Re: |
"Hengetön kuningas hautaan puetaan. | “Il Re è morto, ora ci dovremo per lui vestire a lutto.” |
Ei taistot pystyneet häntä kaatamaan!" - Kutsun sain. | Le spade non potevano ucciderlo né le frecce abbatterlo. Io c’ero. |
| |
Tanssivat tyttöset kuoloon kaatoivat | Bellissime dame gli fecero il corteo funebre, |
Viehkeät neitoset häntä saattoivat | Graziose fanciulle gli augurarono l’eterno riposo. |
Juhlien kuningas vietiin poveen maan - Kutsun sai! | Con un gran ballo lo misero sottoterra. E sta là. |